「雨霖鈴(寒蟬淒切)」※ 秋夜離别的繾綣哀愁與深情嘆息 ※ 經典名詩

Song of the Rainy Night Bell (The Cicadas’ Sorrowful Cry)

雨霖铃(寒蝉凄切) - 柳永

離愁秋意交織的千古深情悲歌

寒蟬淒切。對長亭晚,驟雨初歇。
Cicadas cry in chilling sorrow; by the pavilion at twilight, the sudden rain has just ceased.
都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。
At the capital gate, the farewell banquet lacks all cheer; though reluctant to depart, the orchid boat urges me on.
執手相看淚眼,竟無語凝噎。
Hand in hand, we gaze at each other, eyes brimming with tears, words stifled by sobs.
念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
Thinking of my journey, stretching a thousand miles over misty waters, twilight deepens across the vast Chu sky.
多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節。
Since ancient times, tender hearts have ached at parting, all the more so in the lonely chill of autumn.
今宵酒醒何處?楓葉荻花秋瑟瑟。
Where shall I awaken from wine tonight? Maple leaves and reeds tremble in the autumn wind.
此去經年,應是良辰好景虛設。
In the passing years to come, bright moments and fine scenery will feel vainly empty.
便縱有、千種風情,更與何人說。
Even if I harbor a thousand sentiments, to whom shall I confide them?

《雨霖鈴(寒蟬淒切)》是宋代婉約詞派代表作之一,由柳永所創作。此詞以「寒蟬淒切」開端,引領讀者置身秋日的淒涼情境。詞中第一句即強化離別的基調:暮色中,蟬鳴悲切,驟雨初晴,一切似乎都在為即將到來的告別醞釀氛圍。接續的「都門帳飲無緒」凸顯主人公雖在送別席上,卻心神不寧,離情難捨;「蘭舟催發」更為整個離別場景推向高潮,呈現出「人要走,心難留」的矛盾糾結。

詞的中段以「執手相看淚眼」寫盡分離時刻的無語哀傷:雙方四目相視,千言萬語卻只能化為淚水。接著「千里煙波,暮靄沉沉楚天闊」將視野放至廣袤江天之間,顯示離人遠行的漫長孤旅,更烘托秋日深重悲懷。

後半闕聚焦在離人別後的淒涼感受。「多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節」把秋天、離愁、情感三者緊密相扣,使詞境倍增慨嘆。接下來的「今宵酒醒何處?楓葉荻花秋瑟瑟」顯示夜深酒醒時,心境更為淒清:異地的楓葉與芦花在秋風裡顫動,映襯出主人公的靈魂無依、思念無所歸的孤單。最終「此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有、千種風情,更與何人說」更道出離人與家鄉、友伴遠隔,日後即使有再多美景與情意,也缺少可以分享的人。

柳永以婉轉柔情的筆觸,融入「寒蟬」「長亭」「驟雨」「蘭舟」「楓葉」等意象,勾勒出「景為情設」的場景。正是這種融合場景與情感的手法,使得整首詞在哀婉之中兼具綿長餘韻;離別既具悲苦,也在秋日的大背景下蘊含一種靜默的詩意。因為寫得細膩而深刻,《雨霖鈴》成為宋代長調詞中最為人稱道的離別佳作之一,在後世廣為傳唱。

重點

一、以秋景與離情相結合,展現婉約詞派濃郁的傷感美。
二、「寒蟬淒切」的氣氛鋪陳貫穿全詞,引領讀者投入離愁靜夜。
三、全篇用細膩場景(長亭晚、驟雨後、蘭舟催發),深化分離愁緒。
四、結尾凸顯長期分離的痛楚,在千山萬水、千般風情中難覓知音。

意見評論
  • 鐘淑娟

    若跟蘇軾的《水調歌頭》對照,就能看見蘇軾著重對人生與團圓的哲理,而柳永在《雨霖鈴》裡更專注個人情感的悲歡離合,所以整體基調更顯淒婉。

  • 大華

    有時回味柳永的其他詞作,如《鷓鴣天》,會感覺他雖然多愁善感,但在《雨霖鈴(寒蟬淒切)`卻把離恨寫到極致,把最淒冷的一面留給秋夜與悲風,形成對比之餘,更叫人難以忘懷。

  • 東台灣東谷壯山河光限

    短評:一把淚水灑落深秋夜,詞中斷腸句句淚,彷彿寫盡離人心緒。

  • 蔡佩真雅竹鳳

    每次讀《雨霖鈴(寒蟬淒切)》,腦中就浮現那種淒美離別的氛圍,好像整個世界都籠罩在淡淡的悲涼裡。

  • 薛依宸子惠洋

    和柳永的《蝶戀花》相比,兩首詞都在描繪愛與別離,但《蝶戀花》偏向情感糾葛的纏綿,而《雨霖鈴》更有秋夜離愁的滄桑感,讀來令人心酸卻又難以自拔。

  • 段小麗

    中篇感想:整首詞如同一場夜雨,淅瀝聲中滲透著人事無常的嘆息。讀完會想起近來許多人選擇在網路交友或線上相聚,卻仍要面臨最後分開的苦澀。或許無論古今,兩地相隔的折磨都異曲同工,技術進步也無法撫平真正的思念創痛。

  • 鄭力帆玟書蘭

    最近社群上流行遠距關係的討論,有些情侶因時差或距離難以相聚,就像《雨霖鈴(寒蟬淒切)`描繪的「一江煙波,各自天涯」,雖然時代不同,但那股離愁不減半分。

  • 綠島日溫泉海獄潛水去

    柳永在另一首《鳳棲梧》裡也寫過相思難耐,但比起《雨霖鈴(寒蟬淒切)`,此作更直接訴說蒼涼別情,兩者皆貫穿著他對「意難平」的深刻體會。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more