[Idiome] HOLD YOUR FIRE. - Quand garder son calme devient essentiel dans la communication

Hold your fire.

Hold your fire.

Retenir la critique ou l'action.

'Hold your fire' est un idiome utilisé pour demander à quelqu'un de retarder une critique ou une attaque, souvent pour ruminer la situation plus attentivement ou attendre plus d'informations. Originellement terme militaire, il est maintenant largement utilisé dans le langage courant. Par exemple, dans un débat houleux, un participant pourrait dire aux autres de 'hold their fire' jusqu'à ce que toutes les parties aient présenté leurs arguments. Cela permet de maintenmittel-navar la paix et la rationalité dans les discussions, en évitant les jugements hâtifs et les conflits inutiles.

Phrases d'exemple

  1. Hold your fire; let's discuss this calmly.

  2. The general ordered his troops to hold their fire until further notice.

  3. Hold your fire until we've gathered all the facts.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more