[मुहावरा] FALL ON DEAF EARS. - जब बातें अनसुनी हो जाएँ: एक दिलचस्प विवरण

Fall on deaf ears.

Fall on deaf ears.

/fɔːl ɒn dɛf ɪərz/

कोई प्रभाव न पड़ना

कभी-कभी हमें ऐसा महसूस होता है कि हमारी बातें किसी के कानों पर जूं नहीं रेंगतीं, जैसे हम दीवार से बात कर रहे हों। 'Fall on deaf ears' इसी भावना को दर्शाता है। यह मुहावरा तब उपयोग में लाया जाता है जब किसी की बातों को सुनने की अनदेखी की जाती है या उन पर कोई प्रतिक्रिया नहीं मिलती। उदाहरण स्वरुप, जब एक शिक्षक छात्रों को कई बार चेतावनी देता है और छात्र उसे नजरअंदाज करते हैं, उस स्थिति को हिंदी में 'किसी की बात का किसी पर प्रभाव न पड़ना' कहा जा सकता है।

उदाहरण वाक्य

  1. His warnings about the project risks fell on deaf ears.

    परियोजना के जोखिमों के बारे में उसकी चेतावनियाँ अनसुनी हो गईं।

  2. Her advice often falls on deaf ears among her colleagues.

    उसके सहयोगियों में उसका सलाह अक्सर अनसुना हो जाता है।

  3. Despite repeated warnings, his concerns kept falling on deaf ears in the company.

    बार-बार चेतावनी देने के बावजूद, उसकी चिंताएँ कंपनी में अनसुनी हो रही थीं।

साझा करें
मज़ा करते समय समय वास्तव में उड़ जाता है!
उपलब्ध भाषाएँ
सिफारिश किया गया वीडियो
more