Sink or swim.
/sɪŋk ɔr swɪm/

Sink or swim.
/sɪŋk ɔr swɪm/
「Sink or swim」という表現は、成功するか失敗するかの瀬戸際に立たされた状況を表します。このイディオムは、特に新しい挑戦や困難な状況に直面した時に、その人の真価や能力が試される機会を示します。例えば、新しい仕事に就いた初日のパフォーマンスが評価される場面などがこれにあたります。
The new manager will either sink or swim in his first year.
新しいマネージャーは最初の年に成功するか失敗するかのどちらかです。
It’s her choice: sink or swim.
彼女には成功するか失敗するかの選択がある。
Given the difficult market conditions, the startup knew it was sink or swim.
困難な市場状況を考慮して、スタートアップは成功か失敗かの瀬戸際にあることを知っていた。