Sink or swim.
/sɪŋk ɔr swɪm/

Sink or swim.
/sɪŋk ɔr swɪm/
A expressão 'Sink or swim' é usada para descrever uma situação onde uma pessoa deve ser bem-sucedida por conta própria, ou falhará. Imagine-se jogado na água sem saber nadar; você tem duas escolhas: aprender rapidamente a nadar ('swim') ou se afundar ('sink'). Essa idiom é frequentemente usada para descrever cenários de alta pressão onde a única ajuda é a autossuficiência, e a pessoa tem que se adaptar rápido para superar os desafios.
The new manager will either sink or swim in his first year.
O novo gerente vai afundar ou nadar em seu primeiro ano.
It’s her choice: sink or swim.
É escolha dela: ou afunda ou nada.
Given the difficult market conditions, the startup knew it was sink or swim.
Dadas as difíceis condições de mercado, a startup sabia que era tudo ou nada.