Close but no cigar.
/kloʊz bʌt noʊ ˈsaɪɡɑr/
Close but no cigar.
/kloʊz bʌt noʊ ˈsaɪɡɑr/
「Close but no cigar」は、目標には非常に近づいたものの、最終的には成功しなかったという状況を表します。この表現は、昔の遊園地のゲームでの景品がシガー(葉巻)だったことから来ています。ゲームで勝利することができなければ葉巻を得ることはできず、全く手に入らないことを意味します。
He was close but no cigar on landing that job.
その仕事を得そうだったが失敗に終わった。
She guessed the answer, close but no cigar.
彼女は答えを推測したが、正解には至らなかった。
In the talent show, his performance was close but no cigar compared to the winner.
才能ショーで彼のパフォーマンスは勝者に比べて及ばなかった。