[イディオム] WITH BELLS ON. - 楽しみ溢れる状態を表すフレーズを学ぶ

With bells on.

With bells on.

とても楽しみにして

「With bells on.」は直訳すると「鈴を付けて」となりますが、日本語でいう「楽しみでウキウキしている」状態を表す英語表現です。何かイベントや約束に対して、非常にワクワクしていて、全力で楽しむ準備ができている様子を示します。例えば、友人からパーティーに招待された時に「I'll be there with bells on!」と答えれば、そのパーティーを心待ちにしている気持ちを伝えることができます。

例文

  1. I'll be there with bells on!

    私は喜んで参加するつもりです!

  2. He promised he'd attend the premiere with bells on, eager to see the film.

    彼は映画のプレミア上映会に楽しみで参加すると約束しました。

  3. She arrived at the party with bells on, fully prepared to celebrate all night long.

    彼女は全夜を楽しむ準備をしてパーティーに来ました。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more