[Expressão Idiomática] LET SLEEPING DOGS LIE. - Como Entender Expressões Populares em Inglês

Let sleeping dogs lie.

Let sleeping dogs lie.

/lɛt ˈsliːpɪŋ dɔgz laɪ/

Deixe o problema em paz.

A frase "Let sleeping dogs lie" sugere que é melhor não mexer em uma situação que está tranquila, para evitar problemas. É como não acordar um cachorro que está dormindo sossegado. Esse idiom é útil quando se quer evitar reabrir antigas discussões ou problemas que já foram resolvidos.

Frases de Exemplo

  1. It's best to let sleeping dogs lie.

    É melhor deixar como está.

  2. We should just let sleeping dogs lie and not bring up the past.

    Deveríamos deixar as coisas como estão e não mexer no passado.

  3. After their argument, he decided it was wiser to let sleeping dogs lie rather than continue the dispute.

    Após a discussão, ele decidiu que era mais sábio deixar as coisas como estavam do que continuar a disputa.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more