[สำนวน] GET DOWN TO BRASS TACKS. - ความหมายของการ เริ่มทำงานอย่างจริงจัง

Get down to brass tacks.

Get down to brass tacks.

ลงมือทำอย่างจริงจัง

คำว่า 'Get down to brass tacks' ใช้กับสถานการณ์ที่คุณต้องลงมือทำอย่างจริงจังและเข้าถึงรายละเอียดสำคัญของงานนั้นๆ เช่น หลังจากที่ประชุมกันจบลง ทุกคนต้อง 'เริ่มทำงานอย่างจริงจัง' ทุ่มเทให้กับหน้าที่ของตนเอง

ประโยคตัวอย่าง

  1. Let's get down to brass tacks and figure out the solution.

    มาเข้าสาระสำคัญและหาแนวทางแก้ไข

  2. When planning the event, they decided it was time to get down to brass tacks and finalize the guest list.

    เมื่อวางแผนงาน พวกเขาตัดสินใจว่าได้เวลาลงมือทำและสรุปรายชื่อแขก

  3. In the meeting, after some initial small talk, the boss urged everyone to get down to brass tacks and discuss the quarterly earnings report.

    ในที่ประชุม หลังจากพูดคุยเล็กน้อย เจ้านายขอให้ทุกคนเข้าสู่หัวข้อหลักและพูดคุยเรื่องรายได้รายไตรมาส

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน