Rake over the coals.
/ˈreɪk ˈoʊvər ðə koʊlz/
Rake over the coals.
/ˈreɪk ˈoʊvər ðə koʊlz/
Rake over the coals" ใช้เมื่อบุคคลถูกตำหนิอย่างรุนแรงหรือถูกตั้งคำถามอย่างหนักหน่วงเกี่ยวกับการกระทำหรือความผิดพลาดในอดีต มักเห็นได้ในสถานการณ์ที่บุคคลต้องรับผิดชอบสูงสุด.
His boss raked him over the coals for missing the deadline.
เจ้านายตำหนิเขาอย่างรุนแรงเพราะพลาดเส้นตาย
She got raked over the coals for the budget mistakes.
เธอถูกตำหนิอย่างรุนแรงเพราะความผิดพลาดในการงบประมาณ
After the project failed, the team was raked over the coals by upper management.
หลังจากโครงการล้มเหลว ทีมถูกตำหนิอย่างรุนแรงจากผู้บริหาร