[สำนวน] CAUGHT BETWEEN A ROCK AND A HARD PLACE. - ค้นหาทางออกจากสถานการณ์ที่ไม่มีทางเลือก

Caught between a rock and a hard place.

Caught between a rock and a hard place.

/kɔt bɪˈtwin ə rɑk ənd ə hɑrd pleɪs/

หมายความว่า อยู่ในสถานการณ์ที่ตัดสินใจยาก

วลี "Caught between a rock and a hard place" ใช้เมื่อต้องเผชิญกับสถานการณ์ที่ตัดสินใจยากหรือไม่มีทางเลือกที่ดีทั้งสองทาง มักใช้ในบริบทที่ต้องเลือกระหว่างสิ่งที่ทั้งคู่ไม่น่าพอใจหรือมีผลกระทบลบ การเรียนรู้วลีนี้ช่วยให้คุณสามารถอธิบายและแสดงความรู้สึกของการติดอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากและต้องการการพิจารณาและการตัดสินใจอย่างรอบคอบ

ประโยคตัวอย่าง

  1. He was caught between a rock and a hard place with those two job offers.

    - เขาต้องเลือกระหว่างสองข้อเสนองานที่ดี

  2. Choosing between her career and moving abroad put her between a rock and a hard place.

    - เธอเผชิญหน้ากับการเลือกระหว่างการทำงานกับการย้ายไปต่างประเทศ

  3. Caught between a rock and a hard place, he couldn't decide whether to sell his house or borrow money.

    - เขายากที่จะตัดสินใจระหว่างขายบ้านหรือยืมเงิน

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน