

[สำนวน] LET DOWN. - เรียนรู้คำว่าทำให้ผิดหวังในภาษาอังกฤษ
เมื่อใช้คำว่า 'Let down' ในภาษาอังกฤษ หมายถึงการทำให้คนอื่นรู้สึกผิดหวังหรือขาดความไว้วางใจ โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่คนหนึ่งคาดหวังบางอย่างจากอีกคนหนึ่ง แต่คนนั้นกลับไม่⋯ อ่านบทความเต็ม
เมื่อใช้คำว่า 'Let down' ในภาษาอังกฤษ หมายถึงการทำให้คนอื่นรู้สึกผิดหวังหรือขาดความไว้วางใจ โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่คนหนึ่งคาดหวังบางอย่างจากอีกคนหนึ่ง แต่คนนั้นกลับไม่⋯ อ่านบทความเต็ม
คำว่า 'Leap of faith' มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องตัดสินใจก้าวไปข้างหน้าโดยไม่มีข้อมูลรับรองว่าสิ่งที่ทำจะสำเร็จหรือไม่ มันเหมือนการกระโดดข้ามที่มองไม่เห็นฝั่งตรงข้ามอย่างชัด⋯ อ่านบทความเต็ม
เมื่อจำเป็นต้องแสดงแบบอย่างหรือนำทางให้กับผู้อื่น เช่นในสถานการณ์ที่ต้องแนะนำทีมหรือกำหนดทิศทางใหม่ คำว่า 'Lead the way' ถูกนำมาใช้ เป็นการแสดงถึงการดำเนินการหรือตั้งอยู่⋯ อ่านบทความเต็ม
สำหรับคนที่ชื่นชอบการสื่อสารอย่างชัดเจนและตรงไปตรงมา คำว่า 'Lay it on the line' หมายถึงการพูดหรือแสดงความคิดเห็นโดยไม่ปิดบังหรืออ้อมค้อม เหมือนกับการวาดเส้นบนพื้นแล้วบอกใ⋯ อ่านบทความเต็ม
'Kick back' เป็นวลีที่เชิญชวนให้เราหยุดพักจากงานหรือกิจกรรมที่ตึงเครียดเพื่อผ่อนคลาย ซึ่งสำคัญต่อสุขภาพจิตและร่างกาย การเรียนรู้ที่จะ 'Kick back' หมายถึงการหาเวลาสำหรับตั⋯ อ่านบทความเต็ม
ในชีวิตประจำวันที่มักเจอปัญหา กดดันนานาชนิด 'Keep your cool' คือคำแนะนำที่ทรงพลังสำหรับเราทุกคน เป็นคำพูดที่บอกให้เรารักษาความสงบ เยือกเย็น และรักษาสติ ตรงกับสถานการณ์ที่⋯ อ่านบทความเต็ม
สำหรับคนส่วนใหญ่ที่ทำงานร่วมกับผู้อื่น ภารกิจหนึ่งที่สำคัญคือการหาวิธีที่จะ 'Keep the ball rolling.' วลีนี้มีความหมายว่าต้องทำให้โครงการหรืองานต่างๆ ดำเนินไปเรื่อยๆ โดยไม⋯ อ่านบทความเต็ม
สำนวน 'Jump the shark' ใช้เพื่ออธิบายการลงมือทำสิ่งหนึ่งที่ดูเกินจริงหรือไร้เหตุผลจนทำให้ความน่าเชื่อถือหรือคุณภาพลดลงอย่างมาก มาจากตอนหนึ่งของซีรีส์โทรทัศน์ที่ตัวละครกระ⋯ อ่านบทความเต็ม
สำนวน 'In the driver's seat' หมายถึงสถานะที่บุคคลนั้นมีอำนาจหรือควบคุมสถานการณ์ได้อย่างเต็มที่ คล้ายกับการเป็นคนขับรถที่ตัดสินใจได้ว่าจะไปทางไหน ซึ่งตัวอย่างนี้สามารถนำไป⋯ อ่านบทความเต็ม
สำนวน 'In the dark' ใช้เพื่อแสดงถึงสถานการณ์ที่บุคคลหนึ่งไม่รู้ข่าวคราวหรือข้อมูลใดๆ มักใช้ในบริบทที่บุคคลนั้นควรจะรู้หรือมีสิทธิ์ทราบเกี่ยวกับเรื่องนั้นๆ การอยู่ในสถานะ ⋯ อ่านบทความเต็ม
'Hold the line' ในภาษาอังกฤษมักถูกใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการให้รักษาสถานะหรือตำแหน่งปัจจุบันของสิ่งต่างๆไว้ไม่ให้เปลี่ยนแปลง ดั้งเดิมนั้นคำนี้มาจากหน้าที่ของทหารที่ต้องรักษ⋯ อ่านบทความเต็ม
'Hit the road' เป็นวลีภาษาอังกฤษที่หมายถึงการเริ่มต้นการเดินทางหรือออกเดินทางไปที่ใดที่หนึ่ง มักใช้เมื่อพูดถึงการไปเที่ยวหรือการเริ่มต้นการเดินทางหรือการขับรถออกไปในระยะท⋯ อ่านบทความเต็ม
เมื่อเราพูดว่า 'Have the edge' ในภาษาอังกฤษ จะหมายถึงว่าบุคคลหนึ่งได้เปรียบหรือมีข้อได้เปรียบในสถานการณ์หรือมีความสามารถที่ดีกว่าคนอื่นในเรื่องใดเรื่องหนึ่งอย่างชัดเจน คำ⋯ อ่านบทความเต็ม
คำว่า 'Have a ball' หมายถึงการมีความสุขหรือสนุกสนานจากกิจกรรมใด ๆ บ่อยครั้งที่ใช้ในเหตุการณ์หรืองานปาร์ตี้ที่ทุกคนต่างมีความสุขจนลืมเวลา คำนี้สืบทอดมาจากยุคที่การไปงานเต้⋯ อ่านบทความเต็ม
คำสำนวน 'Hang by a thread' ใช้ในการพูดถึงสถานะที่เป็นอันตรายหรือไม่มั่นคง โดยมาจากภาพลักษณ์ที่ว่ามีเพียงเส้นด้ายเล็กๆ ที่กำลังถือวัตถุหนึ่งไว้ และอาจจะขาดได้ทุกเมื่อ ตัวอ⋯ อ่านบทความเต็ม