[英语成语] THROW A WRENCH IN THE WORKS. — 如何识别与避免工作中的干扰

Throw a wrench in the works.

Throw a wrench in the works.

搅局

Throw a wrench in the works"意味着故意或无意中干扰了正常的运作流程。就像在精密的机器中扔进一个扳手,会让整个机器停止工作。了解这个成语有助于我们在工作和生活中识别潜在的干扰元素,并学会如何应对它们。

示例句子

  1. His sudden resignation really threw a wrench in the works.

    他的突然辞职确实让事情变得复杂。

  2. Just when we thought the project was on track, the software glitch threw a wrench in the works.

    就在我们认为项目进展顺利时,软件故障却让事情变得复杂。

  3. The unexpected weather threw a wrench in the works, delaying the construction schedule by a week.

    意外的天气让事情变得复杂,导致建设进度延迟了一周。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more