[英文成語] TURN THE TIDE. - 扭轉乾坤的力量

Turn the tide.

Turn the tide.

扭轉乾坤

「Turn the tide」這個英語慣用語的意思是扭轉局勢或改變事情的發展方向。它源自於海潮的變化,正如潮水可以由漲轉落,形勢也可逆轉。例如在比賽、商業競爭或任何競爭激烈的環境中,當一方原本處於劣勢時,透過努力或某個關鍵因素的改變,最終可能會完全改變比賽或爭鬥的結果。在香港,這個詞經常被用於描述政治或經濟上的重大逆轉,尤其是在面臨困難時刻能夠扭轉局面的情況。這個慣用語體現了不放棄的精神和在逆境中尋找機會的能力。

例句

  1. They managed to turn the tide during the game.

    佢哋喺比賽中成功扭轉形勢。

  2. The new policy helped turn the tide in favor of the company.

    新政策幫助公司改變了不利局面。

  3. With some innovative strategies, the coach turned the tide and their team won the championship.

    教練用咗創新嘅策略,令佢哋隊伍贏得咗冠軍。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more