[英文成語] THE CREAM OF THE CROP. - 精英集結處,深入解釋最精英嘅一群

The cream of the crop.

The cream of the crop.

最精英嘅一群

「最精英嘅一群」喺英文中叫「The cream of the crop」,直譯就係作物中最優質嘅部分,用來形容人或者物品中最出色、最優秀嘅一部分。喺香渗,無論係學術、運動或者商業領域,經常會用呢個成語來讚揚最優秀嘅人或者成就。比如一間學校嘅狀元或者公司中嘅頂尖銷售員,都可以用「最精英嘅一群」來形容。了解同使用這個成語有助於肯定個人或團队嘅卓越表現,同時鼓勵持續追求卓越。喺社會競争日益激烈嘅今天,掌握這種成語能夠令人更好地表達對優秀表現嘅尊重同認同。

例句

  1. That's the cream of the crop.

    呢個係最頂尖嘅。

  2. Her pie was the cream of the crop at the fair.

    佢烤嘅餅係比賽中最頂尖嘅。

  3. In a class full of bright students, James is undoubtedly the cream of the crop.

    喺一班成績優異嘅學生中,James無疑係最頂尖嘅。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more