[英文成語] IN A NUTSHELL. - 深入淺出學英語:如何圓滿總結
「In a nutshell」這個習語原本指的是把大量信息壓縮在很小的空間,如同將事物總結在堅果的殼中一般。當你聽到有人說「In a nutshell」時,他們即將進行一番極為簡短而精練的說明。例⋯ 閱讀完整文章
「In a nutshell」這個習語原本指的是把大量信息壓縮在很小的空間,如同將事物總結在堅果的殼中一般。當你聽到有人說「In a nutshell」時,他們即將進行一番極為簡短而精練的說明。例⋯ 閱讀完整文章
「In the same boat」這個成語直观地表達了共享相同困難或挑戰的情況。想像一下,如果幾個人都在同一條船上,他們必須共同努力才能安全地導航。在現代英語中,這個表达用來形容處於相⋯ 閱讀完整文章
當我們談到「保持距離」這個習語時,其實是指在情感或物理上與某人保持一定的距離。這個表達通常用於描述一種防衛態度,可能是因為不太信任對方,或是希望避免過度親近可以引起的問題⋯ 閱讀完整文章
「拖延」這個習語用來描述那些不斷將重要決策或行動推遲到未來的情況。就像在街上踢空罐子,每次踢只是將罐子推向前方一點點,而不是妥善處理它。在現代社會,這種行為在政治、工作乃⋯ 閱讀完整文章
「令人印象深刻」這個表達是形容某人或某事物驚人到令人感到非常驚喜或印象深刻。想像一下,你看到一場表演或是一件藝術作品,它的驚人之處讓你瞬間感到震撼,這就是所謂的「令人印象⋯ 閱讀完整文章
當我們說某人「誇大其詞」時,意指他們在描述事情時過於誇張,有時幾乎接近虛構。這個成語源自於當人們故意增加故事的細節,使其聽起來更驚人、更吸引人,或者更加誇張。例如,在工作⋯ 閱讀完整文章
「既往不咎」是一個非常深刻的成語,勸告我們應該放下過去的爭執或錯誤,不去追究之前的過失,而是共同向前看,朝著更好的未來進發。這個成語在日常生活中非常有用,特別是在處理人際⋯ 閱讀完整文章
「直奔目的地」這個成語形容一個人不顧旁白,非常直接且迅速地向他或她的目標前進。這通常用於形容有明確目標和強烈動機的人。想像你在一個大型購物中心裡,如果你「直奔目的地」,那⋯ 閱讀完整文章
當我們講「小題大作」,即係指一個人把一個細微的問顀無謂地放大,將之處理得好似好大件事一樣。想像你行緊街突然間踩到一個橡皮筋,如果你對呢件事情反應過度,覺得自己可能會跌倒,⋯ 閱讀完整文章
「釘旗子」喺生活中表示一個人或者組窌在某些情況下,不論面對多大困難或壓力,都堅決不改變自己嘅立場同決心。想像返舊時候嘅船隻,在戰爭或嚴重天氣中,船長會將旗幟釘在船嘅最高點⋯ 閱讀完整文章
講到「走到雲端」,就係形容一個人處於極度快樂同滿足嘅狀態。就好似你贏咗一個重要比賽,或者收到咗一塊你好期待嘅生日蛋糕,呢種快樂感覺就好似飄到咗雲端,心情輕鬆愉悅。喺日常生⋯ 閱讀完整文章
當我們描述某人「Out on a limb」時,意指他們置身於一個不受支持或不安全的位置,經常用來形容在沒有任何幫助或支持的情況下做出決定或行動。想像一下你走出樹幹最末端的細枝上,四⋯ 閱讀完整文章
當某人感到「Over the moon」時,他們非常高興或者感到非常興奮。這個成語源於老式的英語表達,象徵超越了常規的快樂或成功的程度。想像一個人跳得那麼高,幾乎能跳到月球上去!這正⋯ 閱讀完整文章
「Play the field」這個成語用於描述一個人在戀愛或社交活動中不將自己限定於單一對象,而是選擇與多個人交往。就像在田野中自由奔跑,不受束縛的感覺。這個成語多用於戀愛關係,指一⋯ 閱讀完整文章
「Pull the plug」這個成語源於舊時的手動抽水機,當你想停止水流時,你會拔掉連接抽水機的塞子。現代則多用來形容終止某事或某活動。想像一下,當一個項目或計畫因各種原因不再可行⋯ 閱讀完整文章