[英文成語]SLIP THROUGH THE CRACKS. — 解讀英語成語:防止被忽視的細節

Slip through the cracks.

Slip through the cracks.

被忽視。

「Slip through the cracks」用來形容某人或某事未被注意到或未被處理,常因為系統、組織或流程中的漏洞而發生,導致部分細節或情況被遺失或忽略。

範例句子

  1. Some important details slipped through the cracks.

    一些重要細節漏掉了。

  2. A few emails slipped through the cracks.

    幾封電子郵件漏掉了。

  3. Their decision-making process needs improvement as too many issues are slipping through the cracks.

    他們的決策流程需要改進,因為太多問題被忽略了。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本