[英文成語]FOR THE BEST. — 每一次的選擇都指向最佳結果

For the best.

For the best.

結果是好的

「For the best」這個短語表達了一個事物的結果雖然當初可能看起來不佳,但最終證明是最好的結局。在面對初看似不利的情況時,這個表達用來安慰或確認最終一切將會好轉。在台灣文化中,相似的概念可能會用「塞翁失馬,焉知非福」來表達。學習這種語言表達不僅能夠提升英語理解能力,也能讓我們在生活的不同階段保持樂觀和積極的心態,相信每一次不順都可能是通往更好局面的過程。

範例句子

  1. Her breakup turned out to be for the best in the long run.

    她的分手在長遠來看是更好的選擇。

  2. Missing that flight was for the best; she avoided a severe thunderstorm.

    錯過那班飛機是幸運的;她躲過了一場大雷暴。

  3. Though difficult, retiring early was for the best as it improved her health.

    儘管困難,早早退休改善了她的健康,也是最好的選擇。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more