[英文成語]STRAIGHT FROM THE HORSE'S MOUTH. — 學習正宗英語成語:消息來源可靠

Straight from the horse's mouth.

Straight from the horse's mouth.

直接來自當事人。

這個成語用來表示信息來源非常可靠,是直接從知情者或當事人那裡獲得的,沒有經過第三方的修改或變質。

範例句子

  1. I heard it straight from the horse's mouth.

    我聽到直接消息來源。

  2. She got the information straight from the horse's mouth.

    她直接從消息來源那裡得到了訊息。

  3. You can trust this news; it's straight from the horse's mouth.

    你可以相信這個消息,這是一手消息。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本