Straight from the horse's mouth.
[관용구] STRAIGHT FROM THE HORSE'S MOUTH. - 신뢰할 수 있는 정보의 중요성을 알아보기
정확한 정보를 직접 듣다
'Straight from the horse's mouth'는 정보나 소식을 가장 신롱할 수 있는 원천으로부터 직접 듣는다는 의미로 사용됩니다. 말의 입에서 직접 나온다는 뜻으로, 그 정보의 정확성과 신빙성을 강조합니다. 한굊어로는 '정확한 정보를 직접 듣다'로 표현할 수 있습니다. 직접적이고 확실한 정보 소스를 강조할 때 사용할 수 있습니다.
예문
I heard it straight from the horse's mouth.
나는 그것을 직접 들었다.
She got the information straight from the horse's mouth.
그녀는 정보를 직접 받았다.
You can trust this news; it's straight from the horse's mouth.
이 뉴스는 신뢰할 수 있다. 왜냐하면 그것은 직접 받은 정보이기 때문이다.