Drive a hard bargain.

Drive a hard bargain.
'Drive a hard bargain' significa negociar con mucha firmeza y obtener el máximo beneficio de un acuerdo. A menudo se utiliza cuando alguien no se conforma fácilmente con las ofertas iniciales y lucha por conseguir mejores términos en una negociación. Por ejemplo, si estás vendiendo tu coche y un comprador potencial está intentando bajar mucho el precio, pero tú negocias habilidades para mantenerlo alto, podrías decir que 'I drive a hard bargain'. Es útil saber que esta expresión puede implicar tanto tenacidad como habilidad en las negociaciones.
He always drives a hard bargain, getting the best deals possible.
Siempre negocia duro, consiguiendo los mejores tratos posibles.
Negotiating with her means you're in for driving a hard bargain.
Negociar con ella significa que te vas a enfrentar a una negociación dura.
When buying a car, he's known to drive a hard bargain to save money.
Al comprar un coche, es conocido por negociar duro para ahorrar dinero.