[Modismo] GO OFF HALF-COCKED. - Cómo decir que alguien fue precipitado en inglés

Go off half-cocked.

Go off half-cocked.

/ɡoʊ ɒf hæfˈkɒkd/

Actuar precipitadamente.

Go off half-cocked" se refiere a actuar de manera impulsiva, sin preparación adecuada o sin pensar en las consecuencias. La frase proviene de los antiguos fusiles, donde poner el martillo en una posición ‘half-cocked’ (medio armado) podía provocar que el arma se disparara de forma inesperada.

Frases de ejemplo

  1. He often goes off half-cocked without all the facts.

    A menudo actúa sin pensarlo bien y sin todos los hechos.

  2. Don’t go off half-cocked; make sure you understand the instructions.

    No actúes sin pensarlo bien; asegúrate de entender las instrucciones.

  3. Rushing into the project, she went off half-cocked and made several mistakes in her presentation.

    Al lanzarse al proyecto, actuó precipitadamente y cometió varios errores en su presentación.

compartir
¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en
Video recomendado
more