Bite tongue.
/baɪt tʌŋ/

Bite tongue.
/baɪt tʌŋ/
कई बार हमें ऐसे परिस्थितियों का सामना करना पड़ता है जहां हमारे मन में बहुत कुछ होता है जो हम कहना चाहते हैं, लेकिन स्थिति या सामाजिक मर्यादाओं की वजह से हमें चुप रहना पड़ता है। 'बाइट टंग' इसी को दर्शाता है। जब कोई व्यक्ति अपनी जीभ काटता है, तो वह अपनी भावनाएं प्रकट नहीं करता है, बल्कि संयम बरतते हुए चुप रहता है। इस प्रकार, यह मुहावरा उस स्थिति को दर्शाता है जब व्यक्ति आवश्यकता या बुद्धिमानी से कुछ ना कहकर, मौन को चुनता है।
I had to bite my tongue during the meeting.
मीटिंग के दौरान मुझे चुप रहना पड़ा।
She bit her tongue rather than argue.
तर्क करने की बजाय उसने चुप रहने का फैसला किया।
It's tough to bite your tongue when you know they're wrong.
जब आप जानते हों कि वो गलत हैं तो चुप रहना कठिन होता है।
'Zero in on' से अभिप्राय हूं किसी विषय, व्यक्ति, या समस्या पर पूरा ध्यान केंद्रित करना। यह ठीक वैसे ही है जैसे निशाना लगाने के लिए ध्यान से देखना।⋯ पूरा लेख पढ़ें
जब हम कहते हैं 'Wrap up', तो इसका अभिप्राय होता है किसी चीज को खत्म करने या समेटने की क्रिया। मान लीजिये आपकी बैठक खत्म होने वाली है और आपको सभी चर्चा के मुख्य बिंदुओं को⋯ पूरा लेख पढ़ें
जब किसी का कहना होता है 'Work like a dog', तो इससे मतलब होता है बहुत ज्यादा मेहनत करना। उदाहरण के तौर पर, जब कोई व्यक्ति सुबह से रात तक बिना रुके काम करता है तो कहा जा सक⋯ पूरा लेख पढ़ें
जब हम कहते हैं 'Work against the clock', इसका मतलब है कि किसी काम को निर्धारित समय सीमा के अंदर तेजी से पूरा करने की कोशिश करना। मान लीजिये आपको परीक्षा के लिए केवल एक रा⋯ पूरा लेख पढ़ें
'With flying colors' का मतलब है कि किसी भी कार्य में बहुत अच्छी तरह से सफल होना। यह इडियम हमें प्रेरित करता है कि किसी भी कठिनाई का सामना करते हुए भी, हमें उत्कृष्टता की ⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Win-win situation' का तात्पर्य है कि एक ऐसी स्थिति जिसमे सभी पक्ष लाभान्वित होते हैं। यह हमें सिखाता है कि कैसे सहयोग से हर पक्ष के लाभ के लिए काम किया जा सकता है।⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Whistle while you work' का अर्थ है कि जब आप काम कर रहे हों, तो खुश रहें और अपने काम का आनंद लें। यह इडियम हमें काम को हल्के-फुल्के मन से करने की प्रेरणा देता है, ताकि का⋯ पूरा लेख पढ़ें
'When it rains, it pours' का भावार्थ है कि जब भी समस्याएँ आती हैं, तो वो अक्सर एक साथ बड़ी मात्रा में आती हैं। यह मुहावरा हमें तैयार रहने और समस्याओं का समाधान खोजने की स⋯ पूरा लेख पढ़ें
'What's up?' यह एक आम अंग्रेज़ी मुहावरा है जिसका प्रयोग लोग एक-दूसरे से हालचाल जानने के लिए करते हैं। यह एक प्रकार का सामाजिक अभिवादन है जिसे दोस्तों या परिचितों के बीच म⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Well off' इसका मतलब है कि एक व्यक्ति वित्तीय या सामजिक रूप से संपन्न है। इस इडियम का प्रयोग उन लोगों के लिए किया जाता है जिन्होंने अपने जीवन में आर्थिक सुरक्षा और आराम ह⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Weigh options' का हिन्दी में अर्थ है कि किसी फैसले से पहले सभी संभव विकल्पों का गहनता से विचार करना। यह आपको समझदारी से चुनाव करने की प्रेरणा देता है और भविष्य में होने ⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Waste not, want not' इसका अर्थ है कि यदि हम कुछ भी बर्बाद नहीं करेंगे, तो हमें भविष्य में किसी चीज की कमी नहीं खलेगी। यह मुहावरा हमें सिखाता है कि संसाधनों का सदुपयोग कर⋯ पूरा लेख पढ़ें
जब हम कहते हैं 'Wash one's hands of it' यह व्यक्ति किसी परिस्थिति या कार्य से अपनी ज़िम्मेदारी या संबंध को खत्म करने की बात करता है। मानो कोई अपने हाथ धोकर उसके सभी संबंध⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Venture a guess' का मतलब होता है किसी बात का अनुमान लगाना, खासकर तब जब उसके बारे में पूरी जानकारी न हो। यह तब इस्तेमाल किया जाता है जब आप कोई शिक्षित अनुमान लगा रहे हों ⋯ पूरा लेख पढ़ें
'Up the creek' का मतलब होता है किसी बड़ी मुसीबत में फंस जाना। जब कोई व्यक्ति किसी ऐसी स्थिति में होता है जहां से निकलना कठिन हो, तो इस मुहावरे का प्रयोग करते हैं। उदाहरण ⋯ पूरा लेख पढ़ें