[Expressão Idiomática] WHOLE NINE YARDS. - Ir até o Fim: Entendendo o Comprometimento

Whole nine yards.

Whole nine yards.

/hoʊl naɪn jɑrdz/

fazer algo completamente, sem restrições

A expressão 'Whole nine yards' significa fazer algo de forma completa e sem cortes, utilizando todos os recursos ou esforços possíveis até alcançar o objetivo. Curiosamente, a origem dessa frase é um tanto quanto debatida entre historiadores, com teorias que mencionam tudo desde o comprimento de munição nas metralhadoras da Segunda Guerra Mundial até a quantidade de tecido necessária para fazer um terno. No entanto, em uso moderno, está geralmente associada à ideia de não deixar nada por fazer ou por dizer. Por exemplo, se alguém promete dar 'the whole nine yards' em um projeto de trabalho, significa que vai se dedicar integralmente, explorando todas as opções disponíveis. Essa expressão é um lembrete do valor do comprometimento total em nossos empreendimentos e da importância de empregar todos os esforços para alcançar um resultado desejável.

Frases de Exemplo

  1. I went the whole nine yards with the party planning.

    Eu fiz tudo no planejamento da festa.

  2. She gave the project the whole nine yards.

    Ela deu o seu melhor no projeto.

  3. For his final presentation, he decided to go the whole nine yards with visual aids and handouts.

    Para sua apresentação final, ele decidiu dar o seu melhor com ajudas visuais e folhetos.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more