[Expressão Idiomática] HAVE THE LAST LAUGH. - Como Triunfar Apesar das Adversidades

Have the last laugh.

Have the last laugh.

/hæv ðə lɑːst læf/

vencer após intempéries

A expressão 'Have the last laugh' é usada quando alguém acaba tendo sucesso ou vencendo depois de uma série de dificuldades ou de ser subestimado pelos outros. Imagine que você tenha trabalhado duro em um projeto e muitos duvidaram do seu sucesso. No final, seu projeto é reconhecido e bem-sucedido. Você então 'Have the last laugh', ou seja, você tem a última risada, demonstrando que apesar das dificuldades, você foi capaz de superar e triunfar. Essa expressão é uma celebração de persistência e resiliência, elementos essenciais para o sucesso pessoal e profissional.

Frases de Exemplo

  1. He was doubted by everyone but had the last laugh when his invention became a success.

    Ele foi duvidado por todos, mas deu a última risada quando sua invenção se tornou um sucesso.

  2. She'll have the last laugh when her startup overtakes the market leaders.

    Ela terá a última risada quando sua startup ultrapassar os líderes de mercado.

  3. Despite the criticism, he had the last laugh after his film won several international awards.

    Apesar das críticas, ele deu a última risada depois que seu filme ganhou vários prêmios internacionais.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more