[สำนวน] YANK SOMEONE'S CHAIN. - เรียนวลีแสดงการหยอกล้อหรือหลอกล่อคนอื่น

Yank someone's chain.

Yank someone's chain.

หลอกล่อหรือจูงใจให้ทำสิ่งที่ไม่จริง

วลี 'Yank someone's chain' ใช้เมื่อบางคนทำสิ่งที่สร้างความรำคาญหรือหลอกล่อผู้อื่นสำหรับความสนุกหรือเพื่อดูปฏิกิริยาของพวกเขา. สมมติว่าเพื่อนสนิทของคุณแสดงท่าทางว่าจะให้ข้อมูลลับที่สำคัญ แต่ท้ายที่สุดแล้วเขาแค่ 'yanking your chain' ไม่ได้จริงจังที่จะบอกอะไรที่มีความหมายกับคุณ คำวลีนี้มีประโยชน์ในการเข้าใจว่าบางครั้งคนอาจแค่หลอกล่อคุณ เป็นทักษะที่สำคัญในการตีความสัญญาณในการสื่อสารกับผู้อื่น

ประโยคตัวอย่าง

  1. Stop yanking my chain, I know it's not true!

    หยุดหลอกกันได้แล้ว ฉันรู้ว่ามันไม่จริง!

  2. He loves to yank people's chain with his sarcastic humor.

    เขาชอบหลอกคนด้วยอารมณ์ขันเชิงประชดประชัน

  3. Whenever she tells outrageous stories, I wonder if she's just yanking my chain.

    เวลาเธอเล่าเรื่องเกินจริง ฉันสงสัยว่าเธอกำลังล้อเล่นหรือเปล่า

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more