Take the high road.Take the high road.

[สำนวน] TAKE THE HIGH ROAD. - เรียนรู้การเลือกทำตัวดีในทางที่ถูกต้อง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Take the high road.

Idiom 'Take the high road' มักจะเป็นคำแนะนำที่ให้ในสถานการณ์ที่เราต้องเลือกวิธีแก้ปัญหาหรือวิธีตอบสนองต่อปัญหา คำนี้บอกให้เราเลือกทำตัวในทางที่สูงส่งหรือทำทางที่ถูกต้องแล⋯ อ่านบทความเต็ม

Take things in stride.Take things in stride.

[สำนวน] TAKE THINGS IN STRIDE. - เรียนรู้การรับมือกับสถานการณ์ได้อย่างไร้กังวล

สำนวนภาษาอังกฤษ
Take things in stride.

ในชีวิตประจำวันเรามักจะพบเจอกับสถานการณ์ที่ไม่ได้ตามแผนหรือมีเหตุการณ์ไม่คาดฝันเกิดขึ้น เช่น การติดรถติดหรือการส่งงานช้า วลี 'Take things in stride' หมายถึงการรับมือกับสิ⋯ อ่านบทความเต็ม

Talk shop.Talk shop.

[สำนวน] TALK SHOP. - ความสำคัญของการพูดคุยเกี่ยวกับงานในชีวิตประจำวัน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Talk shop.

วลี 'Talk shop' หมายถึงการหารือหรือพูดคุยกันเกี่ยวกับเรื่องงานในขณะที่ไม่ได้ทำงานอยู่ หรือในช่วงเวลาพักผ่อน บางครั้งเราอาจพบเห็นเพื่อนร่วมงานกำลังหารือกันเกี่ยวกับโปรเจคห⋯ อ่านบทความเต็ม

Test the waters.Test the waters.

[สำนวน] TEST THE WATERS. - เรียนรู้การทดลองสถานการณ์ก่อนทำจริง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Test the waters.

วลี 'Test the waters' คือการประเมินก่อนที่จะทุ่มเทเข้าไปจริงจังกับสิ่งหนึ่งสิ่งใด ซึ่งเปรียบได้กับการทิ้งก้อนหินลงในน้ำเพื่อดูว่ามันลึกหรือตื้นแค่ไหน ในโลกธุรกิจหรือชีวิต⋯ อ่านบทความเต็ม

The ball's in your court.The ball's in your court.

[สำนวน] THE BALL'S IN YOUR COURT. - เรียนรู้การควบคุมตัวเองและตัดสินใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
The ball's in your court.

สำนวน 'The ball's in your court' เป็นการบอกว่าตอนนี้คุณเป็นคนที่มีอำนาจหรือโอกาสในการตัดสินใจต่อไปในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง นั่นเป็นเหมือนกับในกีฬาเทนนิสที่บอลอยู่ในครึ่งสนาม⋯ อ่านบทความเต็ม

The bottom line.The bottom line.

[สำนวน] THE BOTTOM LINE. - เรียนรู้การให้สรุปผลลัพธ์อย่างชาญฉลาด

สำนวนภาษาอังกฤษ
The bottom line.

ในการพูดคุยหรือนำเสนอ, 'The bottom line' หมายถึงการสรุปผลลัพธ์หรือแก่นของเรื่องให้กระชับ มันเหมือนกับผลลัพธ์สุดท้ายหรือคำตอบที่สุดท้ายที่มาจากการพูดคุยหรือเจรจาทั้งหมด ใช⋯ อ่านบทความเต็ม

The buck stops here.The buck stops here.

[สำนวน] THE BUCK STOPS HERE. - เรียนรู้คำว่า รับผิดชอบสุดท้าย มีความหมายอย่างไรในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
The buck stops here.

'The buck stops here' เป็นวลีที่ใช้แสดงว่าผู้พูดนั้นเป็นคนสุดท้ายที่จะรับผิดชอบการตัดสินใจหรือดำเนินการใดๆ ไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นอย่างไรก็ตาม เป็นวลีที่แสดงถึงความรับผิดชอ⋯ อ่านบทความเต็ม

The cream of the crop.The cream of the crop.

[สำนวน] THE CREAM OF THE CROP. - คำอุทานประจำบรรดาผู้ชนะกับ 'สุดยอดของกลุ่ม' คืออะไร

สำนวนภาษาอังกฤษ
The cream of the crop.

'The cream of the crop' เป็นคำที่ใช้เพื่ออธิบายบุคคลหรือวัตถุที่เป็นสุดยอดหรือที่ดีที่สุขในกลุ่มหรือหมวดหมู่ของพวกเขา เปรียบเสมือนคำกล่าวที่ระบุว่าในกลุ่มนั้นๆ ได้แก่ ผลิ⋯ อ่านบทความเต็ม

The heat of the moment.The heat of the moment.

[สำนวน] THE HEAT OF THE MOMENT. - คำแนะนำในการคลายความกดดัน 'ในช่วงเวลาที่ตึงเครียด'

สำนวนภาษาอังกฤษ
The heat of the moment.

'The heat of the moment' หมายถึงช่วงเวลาที่ความรู้สึกตึงเครียดหรืออารมณ์ที่มีต่อสถาณการณ์บางอย่างในช่วงเวลานั้นทำให้ตัดสินใจหรือทำการกระทำนั้นๆ ไปโดยปราศจากการคิดถึงผลลัพ⋯ อ่านบทความเต็ม

The tip of the iceberg.The tip of the iceberg.

[สำนวน] THE TIP OF THE ICEBERG. - ความหมายลึกลับของภูเขาน้ำแข็ง

สำนวนภาษาอังกฤษ
The tip of the iceberg.

วลี 'The tip of the iceberg' ใช้เพื่อแสดงสถานการณ์ที่เราเห็นหรือเข้าใจเพียงแค่ส่วนน้อยนิดเท่านั้น โดยที่ยังมีรายละเอียดอีกมากมายที่ซ่อนอยู่ไม่สามารถมองเห็นได้ทันที เช่นเด⋯ อ่านบทความเต็ม

The whole nine yards.The whole nine yards.

[สำนวน] THE WHOLE NINE YARDS. - คำอธิบายสุดยอดความพยายาม

สำนวนภาษาอังกฤษ
The whole nine yards.

วลี 'The whole nine yards' หมายถึงการทำอะไรบางอย่างโดยใช้ความพยายามสูงสุด เต็มที่ทุกวิถีทาง ไม่เหลืออะไรไว้เป็นที่ติ ซึ่งหมายถึงการให้ทุกอย่างที่มี ไม่เก็บอะไรไว้ คนส่วนใ⋯ อ่านบทความเต็ม

Through the roof.Through the roof.

[สำนวน] THROUGH THE ROOF. - เมื่อต้นทุนและราคาพุ่งสูง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Through the roof.

วลี 'Through the roof' ถูกใช้ในสถานการณ์ที่ราคาหรืออัตราค่าใช้จ่ายในอะไรก็ตามนั้นเพิ่มขึ้นอย่างมากจนคาดไม่ถึง มันสามารถใช้ได้ทั้งในบริบทดีและร้าย ตัวอย่างเช่น ถ้าหุ้นของบ⋯ อ่านบทความเต็ม

Throw a spanner in the works.Throw a spanner in the works.

[สำนวน] THROW A SPANNER IN THE WORKS. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษเพื่อแสดงการขัดขวางแผนการ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Throw a spanner in the works.

สำนวน 'Throw a spanner in the works' มักใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่การกระทำของบุคคลหนึ่งทำให้แผนการหรือหัวข้องานที่กำลังดำเนินไปต้องหยุดชะงักหรือมีปัญหาอันไม่คาดคิด. มันเห⋯ อ่านบทความเต็ม

Tide over.Tide over.

[สำนวน] TIDE OVER. - สำนวนอังกฤษสำหรับช่วงเวลาที่ต้องประคับประคอง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Tide over.

สำนวน 'Tide over' ใช้เพื่อบรรยายการช่วยให้ผ่านพ้นช่วงเวลาที่ยากลำบากหรือถึงแก่นวิกฤต. มันมาจากภาพลักษณ์ที่นักเดินเรือต้องขับเรือให้ผ่านผืนน้ำที่มีกระแสน้ำแรงหรือขณะที่น้ำ⋯ อ่านบทความเต็ม

Tighten your belt.Tighten your belt.

[สำนวน] TIGHTEN YOUR BELT. - สำนวนอังกฤษสำหรับการบริหารจัดการทางการเงิน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Tighten your belt.

สำนวน 'Tighten your belt' อาจใช้ในสถานการณ์ที่ต้องปรับลดค่าใช้จ่ายเพื่อรับมือกับสถานการณ์ทางการเงินที่ไม่แน่นอนหรือยากลำบาก. มาจากแนวคิดเก่าที่ผู้คนจะต้องรัดเข็มขัดตัวเอง⋯ อ่านบทความเต็ม

more