Jump through hoops.Jump through hoops.

[สำนวน] JUMP THROUGH HOOPS. - เผชิญกับความท้าทายด้วยสำนวนอังกฤษที่เข้าใจง่าย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Jump through hoops.

Jump through hoops" หมายถึงต้องทำตามขั้นตอนหรือกิจกรรมที่ยากและซับซ้อนเพื่อบรรลุเป้าหมาย เช่น การที่คุณต้องจัดเตรียมเอกสารมากมายและผ่านกระบวนการอนุมัติหลายขั้นเพื่อให้ได้⋯ อ่านบทความเต็ม

Keep chin up.Keep chin up.

[สำนวน] KEEP CHIN UP. - ฝึกใช้สำนวนอังกฤษเพื่อรักษาความมีหวัง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Keep chin up.

คำว่า "Keep chin up" สื่อถึงการที่เราควรที่จะยิ้มและมีทัศนคติที่ดี เมื่อเผชิญกับสถานการณ์ที่ยากลำบาก เช่น เมื่อคุณผิดหวังจากผลลัพธ์ของโครงการงานแต่เพื่อนๆ ก็แนะนำให้คุณ "⋯ อ่านบทความเต็ม

Know the ropes.Know the ropes.

[สำนวน] KNOW THE ROPES. - เรียนรู้การจัดการและควบคุมสถานการณ์ด้วยสำนวนภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Know the ropes.

คำว่า "Know the ropes" แสดงถึงการที่บุคคลหนึ่งรู้จักเทคนิค หลักการ หรือวิธีการทำบางสิ่งในองค์กรหรืองานต่างๆได้เป็นอย่างดี เช่น นักศึกษาฝึกงานใหม่อาจต้องใช้เวลาสักพักก่อนท⋯ อ่านบทความเต็ม

Lay down the law.Lay down the law.

[สำนวน] LAY DOWN THE LAW. - เรียนรู้การใช้การเรียกร้องความสนใจในสถานะที่มีอำนาจด้วยสำนวนอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Lay down the law.

Lay down the law" ใช้เมื่อบุคคลที่มีอำนาจต้องการจะกำหนดกฎกติกาหรือนโยบายที่เข้มงวด เช่น เมื่อหัวหน้างานให้นโยบายใหม่และบอกให้ทุกคนทำตามอย่างเคร่งครัด บุคลากรคนนั้นจะถูกมอ⋯ อ่านบทความเต็ม

Leave high and dry.Leave high and dry.

[สำนวน] LEAVE HIGH AND DRY. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษเมื่อไม่มีใครช่วย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Leave high and dry.

พูดถึงความลำบากที่เกิดจากการที่ถูกทอดทิ้งหรือไม่ได้รับการสนับสนุนในช่วงเวลาที่ต้องการความช่วยเหลือ เช่น เมื่อโครงการมีปัญหาและผู้จัดการโครงการถอนตัวไป ทำให้ทีมงานถูก "lef⋯ อ่านบทความเต็ม

Lend a hand.Lend a hand.

[สำนวน] LEND A HAND. - เติบโตสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมงานด้วยการเรียนรู้สำนวนนี้

สำนวนภาษาอังกฤษ
Lend a hand.

Lend a hand" หมายความว่าช่วยเหลือหรือให้การสนับสนุนกับคนอื่นในงานหรือสถานการณ์ต่างๆ เช่น เมื่อเห็นเพื่อนร่วมงานยุ่งมากกับโปรเจ็กต์ คุณอาจจะเสนอ "lend a hand" เพื่อช่วยให้⋯ อ่านบทความเต็ม

Let off steam.Let off steam.

[สำนวน] LET OFF STEAM. - ปลดปล่อยความเครียดด้วยสำนวนที่ต้องเรียนรู้

สำนวนภาษาอังกฤษ
Let off steam.

Let off steam" ใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ที่บุคคลหนึ่งต้องการระบายความเครียดหรือความโกรธออกมา เช่น หลังจากวันที่เหน็ดเหนื่อยที่การทำงาน คุณอาจจะไปยิมหรือวิ่งเพื่อ "let off s⋯ อ่านบทความเต็ม

Make a splash.Make a splash.

[สำนวน] MAKE A SPLASH. - ต้องเรียนรู้สำนวนนี้เพื่อการเข้าสังคมที่ดี

สำนวนภาษาอังกฤษ
Make a splash.

Make a splash" ใช้เมื่อบุคคลหนึ่งสร้างความประทับใจอย่างแรงในกลุ่มคนหรือในสังคม เช่น การที่คุณเสนอไอเดียใหม่ในการประชุมและทุกคนชื่นชมในความคิดของคุณ นั่นคือการ "make a spl⋯ อ่านบทความเต็ม

Make waves.Make waves.

[สำนวน] MAKE WAVES. - เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษเพื่อเข้าใจความเปลี่ยนแปลงและการพัฒนา

สำนวนภาษาอังกฤษ
Make waves.

Make waves" หมายถึงการทำให้เกิดความว้าวุ่นหรือดึงดูดความสนใจในวิธีที่ก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลง ตัวอย่างเช่น ผู้นำที่กล้าหาญในการนำเสนอนโยบายใหม่ที่ท้าทายค่านิยมเดิม ๆ เขาก⋯ อ่านบทความเต็ม

No strings attached.No strings attached.

[สำนวน] NO STRINGS ATTACHED. - เรียนรู้วิธีใช้คำว่าไม่มีข้อผูกมัดในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
No strings attached.

คำว่า "No strings attached" ใช้เมื่อต้องการบอกว่าบางอย่างที่เสนอหรือให้ไปนั้นไม่มีเงื่อนไขซ่อนเร้นหรือข้อผูกมัดใดๆ เช่น ถ้าคุณต้องการสินค้าทดลองแบบไม่ต้องกังวลเรื่องการซื⋯ อ่านบทความเต็ม

On a roll.On a roll.

[สำนวน] ON A ROLL. - ยกระดับความสำเร็จในชีวิตด้วยคำว่ากำลังได้รับความสำเร็จต่อเนื่อง

สำนวนภาษาอังกฤษ
On a roll.

On a roll" คือสำนวนที่ใช้เมื่อบุคคลหรือทีมกำลังมีช่วงเวลาที่ประสบความสำเร็จอย่างต่อเนื่องหรือชนะซ้ำๆ ใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ที่ทุกอย่างดูเหมือนจะไปได้สวย เช่น "After winn⋯ อ่านบทความเต็ม

Out in the open.Out in the open.

[สำนวน] OUT IN THE OPEN. - เรียนรู้การเปิดเผยข้อมูลอย่างรอบคอบผ่านคำว่าทำให้เป็นที่เปิดเผย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Out in the open.

Out in the open" หมายถึงสิ่งที่เคยปิดบังหรือเก็บเร้นอยู่กลายเป็นที่รู้กันอย่างกว้างขวางหรือเป็นที่เปิดเผย บ่อยครั้งที่ใช้ในบริบทที่สาระสำคัญหรือข้อเท็จจริงบางอย่างได้ถูกแ⋯ อ่านบทความเต็ม

Out of line.Out of line.

[สำนวน] OUT OF LINE. - เรียนรู้การหลีกเลี่ยงสิ่งไม่เหมาะสมในสังคมผ่านคำว่ากระทำอะไรไม่เหมาะสม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Out of line.

Out of line" ใช้เพื่ออธิบายพฤติกรรมหรือคำพูดที่ไม่เหมาะสมหรือไม่ตรงกับสิ่งที่คาดหวังไว้ในสถานการณ์หรือบริบทนั้นๆ เช่น ถ้าใครสักคนพูดคำหยาบคายในการประชุมที่สำคัญ คุณจะพูดว⋯ อ่านบทความเต็ม

Out of the loop.Out of the loop.

[สำนวน] OUT OF THE LOOP. - รู้เท่าทันข้อมูลในสังคมด้วยคำว่าไม่ได้รับข้อมูลล่าสุด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Out of the loop.

Out of the loop" มักใช้เมื่อบุคคลไม่ได้รับข้อมูลล่าสุดหรือไม่ใกล้ชิดกับกลุ่มหลักที่มีการตัดสินใจ มันแสดงถึงการไม่มีส่วนร่วมหรือขาดการติดต่อกับผู้คนหรือข้อมูลสำคัญ เช่น "I⋯ อ่านบทความเต็ม

Over the top.Over the top.

[สำนวน] OVER THE TOP. - ทำอย่างไรให้ไม่เกินพอดีคำแนะนำจากคำว่าทำเกินไป

สำนวนภาษาอังกฤษ
Over the top.

Over the top" หมายถึงการกระทำหรือการตอบสนองที่เกินกว่าที่จำเป็นหรือมากเกินไป สามารถใช้กับทั้งปริมาณและคุณภาพ บ่อยครั้งที่ใช้ในบริบทที่การกระทำหรือปฏิกิริยานั้นดูเกินความจ⋯ อ่านบทความเต็ม

more