Go overboard.Go overboard.

[สำนวน] GO OVERBOARD. - แสดงออกเกินพิกัด เรียนรู้สำนวนนี้เพิ่มเติม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go overboard.

สำนวน 'Go overboard' มักใช้กับการกระทำที่เกินระดับปกติ อาจเป็นการแสดงอารมณ์หรือปฏิบัติการอย่างหนึ่งอย่างใดที่ล้ำเส้น คล้ายกับว่าคุณตกลงไปในน้ำมากเกินไปจากเรือที่ควรหยุดอย⋯ อ่านบทความเต็ม

Eat your heart out.Eat your heart out.

[สำนวน] EAT YOUR HEART OUT. - พูดแล้วใจเจ็บปวด สำนวนที่บ่งบอกความอิจฉา

สำนวนภาษาอังกฤษ
Eat your heart out.

'Eat your heart out' เป็นการแสดงออกถึงความรู้สึกที่ลุ่มหลงหรือเจ็บปวดจากความอิจฉา บ่อยครั้งที่ใช้ในบริบทที่ต้องการแสดงความเหนือกว่า แบบว่า 'ดูสิฉันทำได้ดีกว่านานแล้วนะ' ม⋯ อ่านบทความเต็ม

Drive someone up the wall.Drive someone up the wall.

[สำนวน] DRIVE SOMEONE UP THE WALL. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษ ทำให้คุณขัดใจถึงขีดสุด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Drive someone up the wall.

สำนวน 'Drive someone up the wall' ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำของบุคคลที่ทำให้คนอื่นหงุดหงิดหรือรำคาญเป็นอย่างมาก มันเหมือนกับว่าคุณกำลังถูกขับไปชนกับกำแพงอย่างแรง จนอยากจะปีนข⋯ อ่านบทความเต็ม

Zig when you should zag.Zig when you should zag.

[สำนวน] ZIG WHEN YOU SHOULD ZAG. - เมื่อคุณต้องตัดสินใจผิดทาง ทำอย่างไรดี

สำนวนภาษาอังกฤษ
Zig when you should zag.

คำว่า 'Zig when you should zag.' ใช้เพื่อบอกว่าคุณเลือกทำบางสิ่งในทิศทางที่ผิดในขณะที่ควรจะทำในทิศทางที่ถูกต้อง นี่เป็นวิธีพูดที่บ่งบอกถึงการตัดสินใจในตอนที่ควรจะตัดสินใจ⋯ อ่านบทความเต็ม

You can't teach an old dog new tricks.You can't teach an old dog new tricks.

[สำนวน] YOU CAN'T TEACH AN OLD DOG NEW TRICKS. - ฝึกหัดสุนัขเก่าให้เรียนรู้เทคนิคใหม่ ได้หรือไม่

สำนวนภาษาอังกฤษ
You can't teach an old dog new tricks.

คำว่า 'You can't teach an old dog new tricks.' ใช้เพื่อบอกว่าคนที่มีอายุมากๆ แล้วอาจจะเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ ได้ยากกว่าเมื่อเปรียบเทียบกับเมื่อยังหนุ่มหรือยังเด็ก ยกตัวอย่างเช⋯ อ่านบทความเต็ม

Wear thin.Wear thin.

[สำนวน] WEAR THIN. - เมื่อความอดทนกลายเป็นฝุ่น ต้องทำอย่างไร

สำนวนภาษาอังกฤษ
Wear thin.

คำว่า 'Wear thin.' หมายถึงความอดทนหรือความจริงใจที่เริ่มหายไปหรือลดน้อยลง เช่น ความอดทนในการทนฟังเสียงดังนั้นเริ่ม 'หมดไป' เพราะฟังมานานเกินไปและเริ่มรู้สึกไม่สามารถทนต่อ⋯ อ่านบทความเต็ม

Vanish into thin air.Vanish into thin air.

[สำนวน] VANISH INTO THIN AIR. - หายไปไม่เห็นฝุ่น มีความหมายอย่างไร

สำนวนภาษาอังกฤษ
Vanish into thin air.

การ 'Vanish into thin air.' หมายถึงการหายตัวไปอย่างกะทันหันและไร้ร่องรอย เช่นเครื่องของหายไปจากโต๊ะโดยไม่ทราบสาเหตุ คำนี้มักใช้ในสถานการณ์ที่บุคคลหรือวัตถุหายไปแบบไม่อาจห⋯ อ่านบทความเต็ม

Under the same roof.Under the same roof.

[สำนวน] UNDER THE SAME ROOF. - อยู่ร่วมหลังคาเดียวกัน คืออะไร

สำนวนภาษาอังกฤษ
Under the same roof.

คำว่า 'Under the same roof.' หมายถึงการที่ผู้คนอาศัยอยู่ด้วยกันในที่อยู่อาศัยเดียวกัน ไม่ว่าจะเป็นครอบครัว, เพื่อนบ้าน, หรือเพื่อนร่วมงานก็ตาม ใช้เพื่อบ่งบอกถึงความใกล้ชิ⋯ อ่านบทความเต็ม

Take a leaf out of someone's book.Take a leaf out of someone's book.

[สำนวน] TAKE A LEAF OUT OF SOMEONE'S BOOK. - เรียนรู้การเลียนแบบเพื่อความสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Take a leaf out of someone's book.

คำว่า 'Take a leaf out of someone's book.' ใช้เมื่อคุณต้องการเลียนแบบหรือเรียนรู้บางอย่างจากผู้อื่นที่เป็นแบบอย่างที่ดี เช่น เห็นเพื่อนทำงานอย่างมีระเบียบวินัยแล้วประสบคว⋯ อ่านบทความเต็ม

Raise a few eyebrows.Raise a few eyebrows.

[สำนวน] RAISE A FEW EYEBROWS. - ทำไมต้องยกคิ้ว เรียนรู้เหตุผลได้ที่นี่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Raise a few eyebrows.

การ 'Raise a few eyebrows.' หมายถึงการกระทำหรือพฤติกรรมบางอย่างที่อาจทำให้ผู้คนรู้สึกร้อนระอาหรือตกใจ เช่น การแต่งตัวแปลกๆ หรือพูดจาโจ่งแจ้ง โดยปกติจะใช้เมื่อมีสิ่งที่ผิด⋯ อ่านบทความเต็ม

Pull the other one.Pull the other one.

[สำนวน] PULL THE OTHER ONE. - เรียนรู้คำว่า ฉันไม่เชื่อง่ายๆ กันเถอะ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pull the other one.

คำว่า 'Pull the other one.' ใช้เมื่ออยากบอกว่าคุณไม่เชื่อว่าสิ่งที่ถูกพูดมานั้นเป็นความจริง ปกติจะมาพร้อมกับ 'it's got bells on' แปลว่า 'มันมีกระดิ่งดัง' หมายความว่าคิดว่⋯ อ่านบทความเต็ม

Off the top of your head.Off the top of your head.

[สำนวน] OFF THE TOP OF YOUR HEAD. - สำนวนอังกฤษที่แสดงถึงการพูดจาแบบไม่เตรียมตัว ค้นพบได้ที่นี่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Off the top of your head.

เมื่อใช้ 'Off the top of your head', หมายความว่าการพูดหรือตอบโต้ทำเช่นนั้นมาจากความคิดในขณะนั้นเอง(ไม่ได้เตรียมหรือคิดมาก่อน) เหมือนกับการที่คุณเอื้อมมือไปหยิบสิ่งทต้องกา⋯ อ่านบทความเต็ม

Not see the wood for the trees.Not see the wood for the trees.

[สำนวน] NOT SEE THE WOOD FOR THE TREES. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษที่ช่วยให้เห็นภาพรวม สำรวจได้ที่นี่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Not see the wood for the trees.

สำนวน 'Not see the wood for the trees' มักใช้เมื่อบุคคลนั้นมุ่งมั่นกับรายละเอียดจนลืมดูภาพรวม มันเหมือนกับคนที่มองไม่เห็นป่าเพราะต้นไม้กั้นตา เป็นคำที่ใช้อธิบายการตัดสินใ⋯ อ่านบทความเต็ม

Let your hair down.Let your hair down.

[สำนวน] LET YOUR HAIR DOWN. - ผ่อนคลายกับสำนวนอังกฤษ เรียมรู้ได้ง่ายๆ เพียงคลิก!

สำนวนภาษาอังกฤษ
Let your hair down.

สำนวน 'Let your hair down' ใช้กับการผ่อนคลายหรือตามใจตัวเองในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ มาจากสมัยก่อนที่ผู้หญิงต้องผูกผมเรียบร้อยตลอดเวลา แต่เมื่อกลับมาบ้านและสามารถปล่อยผ⋯ อ่านบทความเต็ม

Egg someone on.Egg someone on.

[สำนวน] EGG SOMEONE ON. - สำนวนภาษาที่เกี่ยวข้องกับการยุยง ค้นความหมายได้ที่นี่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Egg someone on.

'Egg someone on' แปลว่าการกระตุ้นหรือยุยงให้ใครบางคนทำสิ่งที่อาจไม่ใช่การตัดสินใจที่ดีที่สุด คำว่า 'egg' ในที่นี้หมายถึง 'ยุยง' ไม่ใช่ 'ไข่' เช่น เพื่อนที่บอกให้เราทำนู่น⋯ อ่านบทความเต็ม

more