One for the books.One for the books.

[สำนวน] ONE FOR THE BOOKS. - โอกาสทางภาษา คำศัพท์แบบสำคัญที่ต้องจำ

สำนวนภาษาอังกฤษ
One for the books.

'One for the books' เป็นคำที่ใช้เมื่ออธิบายเหตุการณ์หรือประสบการณ์ที่ไม่เหมือนใครและน่าจดจำมากจนควรจะถูกบันทึกไว้ในหนังสือประวัติศาสตร์หรือหนังสือบันทึกเหตุการณ์ เมื่อใช้⋯ อ่านบทความเต็ม

One man's trash is another man's treasure.One man's trash is another man's treasure.

[สำนวน] ONE MAN'S TRASH IS ANOTHER MAN'S TREASURE. - สำรวจความหมายของสำนวนต่าง ๆ เพื่อเพิ่มพูนความรู้

สำนวนภาษาอังกฤษ
One man's trash is another man's treasure.

สำนวน 'One man's trash is another man's treasure' ใช้เพื่อแสดงว่าสิ่งที่บางคนคิดว่าไม่มีค่าหรือไม่ต้องการอาจมีค่าสำหรับคนอื่น ๆ มันช่วยเตือนใจเราว่าค่านิยมและความต้องการข⋯ อ่านบทความเต็ม

Out of the woods.Out of the woods.

[สำนวน] OUT OF THE WOODS. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านสำนวนน่าสนใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Out of the woods.

สำนวน 'Out of the woods' ใช้เพื่อบอกว่าคนหนึ่งหรือสถานการณ์หนึ่งได้ผ่านพ้นความยากลำบากหรืออันตรายไปแล้ว มาจากภาพของการหลุดออกจากป่าทึบที่เต็มไปด้วยความไม่แน่นอนและอันตราย⋯ อ่านบทความเต็ม

Over the hill.Over the hill.

[สำนวน] OVER THE HILL. - เพิ่มพูนความรู้ด้านภาษาให้กว้างไกล

สำนวนภาษาอังกฤษ
Over the hill.

สำนวน 'Over the hill' ใช้เพื่ออธิบายว่าบุคคลนั้นอยู่ในช่วงที่เข้าสู่ครึ่งหลังของชีวิต โดยมักจะใช้ในบริบทที่ไม่มีหวังหรือลดลงในเรื่องของพลังงานและการทำงาน มันมาจากความเชื่⋯ อ่านบทความเต็ม

Play the cards you're dealt.Play the cards you're dealt.

[สำนวน] PLAY THE CARDS YOU'RE DEALT. - เรียนรู้การใช้สิ่งที่มีในมือให้เต็มที่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Play the cards you're dealt.

สำนวน 'Play the cards you're dealt' นี้ใช้เพื่อบอกว่าให้ทำงานด้วยสิ่งที่คุณมี ไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นอย่างไรก็ตาม ลองนึกถึงเกมไพ่ ที่คุณต้องเล่นด้วยไพ่ที่ถูกแจกให้ ไม่ว่าจะ⋯ อ่านบทความเต็ม

Pull no punches.Pull no punches.

[สำนวน] PULL NO PUNCHES. - เรียนรู้การพูดตรงๆ ไม่อ้อมค้อม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pull no punches.

สำนวน 'Pull no punches' เป็นการบอกให้พูดหรือทำอะไรอย่างตรงไปตรงมาและแรง ๆ ไม่มีการประคองความรู้สึกหรือพยายามปกป้องใคร เหมือนในกีฬามวยที่ผู้ชกไม่ถือหมัด เป็นการใช้วาจาหรือ⋯ อ่านบทความเต็ม

Pulling strings.Pulling strings.

[สำนวน] PULLING STRINGS. - เรียนรู้การใช้อิทธิพลในการผลักดันเป้าหมาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pulling strings.

สำนวน 'Pulling strings' หมายถึงการใช้อิทธิพลหรือการเชื่อมโยงทางสังคมเพื่อบรรลุเป้าหมายหรือได้รับผลประโยชน์บางอย่าง ช่วยให้บุคคลสามารถเข้าถึงสิ่งที่ต้องการโดยการใช้ความสัม⋯ อ่านบทความเต็ม

Put on airs.Put on airs.

[สำนวน] PUT ON AIRS. - เรียนรู้วิธีการแสดงออกถึงความหยิ่งยโสที่แฝงอยู่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Put on airs.

สำนวน 'Put on airs' ใช้เมื่ออธิบายถึงพฤติกรรมของคนที่แสดงท่าทางหรือพูดจาให้ดูเหมือนว่าตัวเองเป็นคนที่ดีกว่าหรือสูงกว่าคนอื่น โดยมักใช้ในทางวิพากษ์วิจารณ์ คนที่ 'put on ai⋯ อ่านบทความเต็ม

Put the pedal to the metal.Put the pedal to the metal.

[สำนวน] PUT THE PEDAL TO THE METAL. - เคล็ดลับเพิ่มพลังในการทำงานด้วยความเร็วสูงสุด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Put the pedal to the metal.

สำนวน 'Put the pedal to the metal' มาจากบริบทของการขับรถ หมายถึงการเหยียบคันเร่งให้สุดเพื่อให้รถวิ่งเร็วที่สุด เมื่อใช้ในชีวิตประจำวันหรือในงานอาชีพ มันหมายถึงการทำงานหรื⋯ อ่านบทความเต็ม

Rain on someone's parade.Rain on someone's parade.

[สำนวน] RAIN ON SOMEONE'S PARADE. - วิธีการทำให้วันดีๆ ของคนอื่นพังทลาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Rain on someone's parade.

สำนวน 'Rain on someone's parade' ใช้เพื่ออธิบายการกระทำที่ทำลายหรือขัดขวางความสุขหรือความสำเร็จของผู้อื่น เปรียบเสมือนฝนตกในขบวนพาเหรดที่ทำให้พิธีการหรืองานเลิกลาเสียหมด ⋯ อ่านบทความเต็ม

Read the riot act.Read the riot act.

[สำนวน] READ THE RIOT ACT. - เรียนรู้วลีภาษาอังกฤษที่ใช้กับการตักเตือนรุนแรง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Read the riot act.

วลี 'Read the riot act' ใช้เมื่อต้องการอธิบายสถานการณ์ที่บุคคลหนึ่งดุด่าหรือตักเตือนอีกคนหนขึ่งอย่างรุนแรงเพื่อให้เขาหยุดทำพฤติกรรมที่ไม่พึงประสงค์หรือไม่เหมาะสม. คำว่า '⋯ อ่านบทความเต็ม

Ride shotgun.Ride shotgun.

[สำนวน] RIDE SHOTGUN. - เรียนรู้ภาษากับวลีอังกฤษที่ใช้เรียกที่นั่งสำหรับผู้โดยสาร

สำนวนภาษาอังกฤษ
Ride shotgun.

วลี 'Ride shotgun' มาจากประเพณีหนึ่งในอเมริกาขณะที่หน้าที่ของบุคคลที่นั่งข้างคนขับเป็นการถือปืนไรเฟิลเพื่อปกป้องรถม้าจากโจรหรืออันตรายในขณะเดินทาง. ในยุคปัจจุบัน, คำว่า '⋯ อ่านบทความเต็ม

Ring true.Ring true.

[สำนวน] RING TRUE. - ศึกษาวลีอังกฤษที่ใช้อธิบายสิ่งที่ดูน่าเชื่อ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Ring true.

วลี 'Ring true' หมายถึงสิ่งที่ดูเหมือนจะเป็นจริงหรือน่าเชื่อถือ. คำวิเศษณ์ 'ring' ในที่นี้มาจากเสียงที่ดังออกมาจากโลหะที่พิสูจน์แล้วว่าเป็นแท้, ซึ่งในบริบทอื่นๆ เช่น เมื่⋯ อ่านบทความเต็ม

Rock and a hardoudd place.Rock and a hardoudd place.

[สำนวน] ROCK AND A HARDOUDD PLACE. - เรียนรู้คำว่าต้องเลือกสองทางที่ยากทั้งคู่

สำนวนภาษาอังกฤษ
Rock and a hardoudd place.

คำว่า 'Rock and a hard place' ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่บุคคลต้องเลือกระหว่างสองตัวเลือกที่ยากและทำให้เกิดผลเสียทั้งสองทาง ไม่มีตัวเลือกใดที่ดีกว่ากันอย่างชัดเจน คล้ายกับ⋯ อ่านบทความเต็ม

Rub the wrong way.Rub the wrong way.

[สำนวน] RUB THE WRONG WAY. - เรียนรู้การใช้ภาษาที่สื่อถึ Allocine feelings

สำนวนภาษาอังกฤษ
Rub the wrong way.

การใช้คำว่า 'Rub the wrong way' หมายถึงการกระทำบางอย่างที่ทำให้คนอื่นรู้สึกไม่พอใจหรือไม่สบายใจ คำนี้มาจากวิธีทำความสะอาดพรมในสมัยก่อน ซึ่งต้องถูพรมในทิศทางเดียวกัน เพื่อ⋯ อ่านบทความเต็ม

more