[英文成語] PIECE OF CAKE. - 了解生活裏嘅蛋糕片段
喺英文裏面,當你聽到有人用「Piece of cake」嚟形容某樣嘢嗰陣,佢哋其實唔係喺講真正嘅「蛋糕」。這句成語用來形容某事非常簡單,做起來毫不費力。想像下你去應付一個輕鬆嘅考試或⋯ 閱讀完整文章
喺英文裏面,當你聽到有人用「Piece of cake」嚟形容某樣嘢嗰陣,佢哋其實唔係喺講真正嘅「蛋糕」。這句成語用來形容某事非常簡單,做起來毫不費力。想像下你去應付一個輕鬆嘅考試或⋯ 閱讀完整文章
「Pull strings」意指透過運用私下關係或影響力去達成某些目標或想法。這個成語源自於木偶戲,木偶師透過拉動細線來控制木偶,令木偶按照他嘅意願行動。儘管表面上看似事情自然發生,⋯ 閱讀完整文章
「Put foot down」係一個常用嚟表達堅決地拒絕或要求某事變更嘅英語成語。想像一下,當駕駛者決定要堅決減速或停車,佢哋會猛按腳踏板。「放腳落地」喺比喻意義上用來表達於某些情況⋯ 閱讀完整文章
喺我哋嘅生活中,每個人有時都會感到疲倦或無力繼續做某件事,呢個時候我哋會用「Run out of steam」呢個成語嚟形容。成語嚟源於舊時嘅火車,當時火車依靠蒸氣做動力。如果火車嘅蒸氣⋯ 閱讀完整文章
當一件商品「Sell like hot cakes」,即係話佢好似熱賣嘅熱餅咁,一上架就即刻被搶購一空。成語「Sell like hot cakes」喺19世紀美國起源,當時熱餅因為好味同埋易於製作而非常受歡迎⋯ 閱讀完整文章
係講到某事或某人嘅行為超出咗一般嘅極限或者表現,到達意想不到嘅地步時,我哋會用「Take the cake」呢個成語。喺英語中,取蛋糕(take the cake)本來指嬴得比賽中嘅獎品,即係蛋糕⋯ 閱讀完整文章
「Through thick and thin」這個英語習語源於舊時的英國,原本與穿越森林時必須跨過茂密或稀薄的植被有闀。現代則泛指在任何困難或輕鬆的情況下,一直堅持到底。想像一下,你與你最好⋯ 閱讀完整文章
習語「Time flies when having fun」表達的是當你正在進行愉快或令人興奮的活動時,時間似乎過得特別快。這可以追溯到拉丁語的「tempus fugit」,意即時間飛逝。在快樂的時刻,因為過⋯ 閱讀完整文章
「Under the gun」這個英語習語指的是處於巨大壓力或緊迫的時限之下需要完成某件事情。比喻像是有把槍指著你的感覺,用來形容極度的壓迫感和迫切性。在工作或學極环境中經常可以聽到⋯ 閱讀完整文章
大家想像下行路但要踩蛋,聽落去係咪非常驚險?「Walk on eggshells」呢個成語正正就係用來形容一個人非常小心、謹慎地處理某件事,好似踩蛋咁,生怕一不小心就會「踩爛蛋」。喺人際⋯ 閱讀完整文章
大家有冇試過做咗好多努力,但最終發覺全部都白白浪費咗?呢種情況就可以用「Went down the drain」來形容。想像一下,你努力積蓄嘅水(代表金錢、時間或者精力),突然之間就好似流⋯ 閱讀完整文章
如果我問你,你準唔準備好隨時做某件事?「At the drop of a hat」呢個成語就係用嚟形容即時、隨時準備好去做某件事嘅狀態。想像下,如果有人輕輕拋下一頂帽子,你立即就做出反應。喺⋯ 閱讀完整文章
「Back to square one」這個成語常用於描述一個人或一個團隊在努力達成某個目標時遇到重大挫折,需要重返起點重新開始的情況。這句話形象地描繪了遊戲或比賽中,當事物不按計劃發展時⋯ 閱讀完整文章
當人們提到「Blow off steam」這個成語時,他們指的是發洩積壓的壓力或情緒的行為。這常見於工作或生活壓力不斷增加時,人們可能會尋找一種方式來發洩這些壓力以避免情緒崩潰。例如,⋯ 閱讀完整文章
「Break the ice」這個成語源於航海時代,當船只遇到冰層無法前進時,需要有船只打破冰層才能繼續航行。在現代,這個成語被引申為在社交場合中打破尷尬的沉默或初次會面的緊張氣氛。⋯ 閱讀完整文章