[英文成語]RIGHT OFF THE BAT. — 掌握快速反應的重要性

Right off the bat.

Right off the bat.

/raɪt ɒf ðə bæt/

立即。

「Right off the bat」指的是立即做某事,不拖延。這個表達來自棒球,球一擊中即刻起跑,用以形容迅速的反應或立刻開始著手處理。

範例句子

  1. He was skeptical right off the bat about the new proposal.

    一聽到新提案他立即表示懷疑。

  2. Right off the bat, I could tell that the plan was going to be successful.

    一開始我就能感覺到這個計畫會成功。

  3. You need to address these issues right off the bat during the meeting.

    你需要在會議一開始就處理這些問題。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本