[英文成語]FAR CRY FROM. — 深入解析英語俗語:與期望的巨大差距

Far cry from.

Far cry from.

差很遠

成語「Far cry from」用於表示兩者之間存在著顯著的差異或距離。通常用於強調實際情況與期望或先前狀態之間的差距。這個表達來源於一種比喻用法,將距離或差異比擬為「遠呼」,象徵著兩點之間極大的間隔。例如,如果某人想象的夢想職業與他目前的工作有極大差距,他可以說他的工作是「a far cry from」他夢想中的職業。此成語常用於描述期望與現實之間的不符,幫助人們設定更實際的預期或認識到現狀的改變需要。

範例句子

  1. City life is a far cry from what I imagined.

    城市生活與我想像的差距很大。

  2. The weather here is a far cry from the sunny forecasts we saw.

    這裡的天氣與我們看到的晴天預報差別很大。

  3. His current job is a far cry from the creative career he envisioned.

    他目前的工作與他想像中的創意生涯相距甚遠。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more