[मुहावरा] GET THE AXE. - नौकरी गंवाने के प्रचलित वाक्‌यांश

Get the axe.

Get the axe.

/ɡɛt ðə æks/

नौकरी से निकाल देना

जब किसी कर्मचारी को हटाने या उसकी सेवाएं समाप्त करने का समय आता है, तब अंग्रेजी में कहा जाता है कि उसे 'Get the axe' मिल गया। यह इडियम बताता है कि किसी की नौकरी या स्थिति को समाप्त कर दिया गया है, अक्सर बजट कटौती, प्रबंधन परिवर्तन, या खराब प्रदर्शन के कारण। उदाहरण के लिए, एक कंपनी जब कम आय और उच्च खर्च के कारण कठिन वित्तीय स्थिति में होती है, तो प्रबंधन हो सकता है कई कर्मचारियों को 'जबरदस्त हटा दिया जाए', यानी उन्हें नौकरी से निकाल दिया जाए।

उदाहरण वाक्य

  1. He got the axe after the company decided to downsize.

    कंपनी के सिकुड़ने के निर्णय के बाद उसे नौकरी से निकाल दिया गया।

  2. Many projects got the axe in the budget cuts.

    बजट कटौती में कई परियोजनाएँ रद्द हो गईं।

  3. If sales don’t improve, our department might get the axe next quarter.

    अगर बिक्री में सुधार नहीं हुआ, तो अगले तिमाही में हमारे विभाग को भी कांट-छांट का सामना करना पड़ेगा।

साझा करें
मज़ा करते समय समय वास्तव में उड़ जाता है!
उपलब्ध भाषाएँ
सिफारिश किया गया वीडियो
more