[イディオム] QUIT WHILE YOU'RE AHEAD. - 勝ち逃げするタイミングとは

Quit while you're ahead.

Quit while you're ahead.

勝ち逃げ

「Quit while you're ahead」とは、事が上手く行っているうちに、それ以上リスクを冒さずに停止することを勧める言葉です。この表現は、ギャンブルやビジネスの場面で、さらなる損失や問題を避けるために利用されます。例えば、株で大きな利益を得た後、市場が不安定な時には「Quit while you're ahead」と考え、利益確定をすることが推奨されます。

例文

  1. Time to quit while you're ahead.

    成功しているうちにやめるべきだ。

  2. I told him to quit while he's ahead in the game.

    ゲームの中でリードしているうちにやめるよう彼に言った。

  3. By deciding to retire early, he quit while he was ahead, avoiding potential future losses.

    早期退職を決めたことで勢いを保ち、更なる損失を避けた。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more