Keep up with the Joneses.
[Expressão Idiomática] KEEP UP WITH THE JONESES. - Expressões em inglês sobre competir com os vizinhos
competição de status
'Keep up with the Joneses' é um idiom muito utilizado para descrever a tentativa de uma pessoa de acompanhar ou superar seus vizinhos, colegas ou conhecidos em termos de status e posses materiais. Traduzido como 'acompanhar os Jones', essa expressão surge da ideia de não ficar para trás na sociedade, enraizando-se na comparação constante com os outros e na busca por igualdade ou superioridade em relação a eles.
Frases de Exemplo
They bought a new car to keep up with the Joneses.
Eles compraram um carro novo para acompanhar os vizinhos.
Amelia renovated her home just to keep up with the Joneses, even though she preferred it the way it was.
Amelia reformou sua casa apenas para acompanhar os vizinhos, embora preferisse como estava antes.
Living in such a high-end neighborhood can be stressful, always trying to keep up with the Joneses with the latest trends and luxurious parties.
Viver em um bairro de alto padrão pode ser estressante, sempre tentando acompanhar os vizinhos com as últimas tendências e festas luxuosas.