[관용구] KEEP UP WITH THE JONESES. - 이웃과의 경쟁 - 영어 관용구로 배우는 삶의 지혜

Keep up with the Joneses.

Keep up with the Joneses.

남과 비교하며 사는 것

'Keep up with the Joneses'는 자신의 사회적 지위를 이웃이나 주변 사람들과 비교하면서 그들과 같은 수준이나 그 이상을 유지하려는 태도를 설명하는 데 사용되는 관용구입니다. 이 표현은 1913년 만화에서 유래되었으며, 직역하면 '존스 가족에 뒤떨어지지 않기'입니다. 많은 사람들이 이웃이 새 차를 사거나 집을 개조할 때 자신도 비슷한 투자를 함으로써 '존스 가족'과 동등하게 유지하려고 할 때 이 관용구를 사용할 수 있습니다.

예문

  1. They bought a new car to keep up with the Joneses.

    그들은 최신 차를 구입해 이웃들과의 경쟁에서 뒤쳐지지 않으려 했습니다.

  2. Amelia renovated her home just to keep up with the Joneses, even though she preferred it the way it was.

    아멜리아는 집을 개조해 이웃들과의 경쟁에서 뒤쳐지지 않으려 했지만 사실은 원래 상태를 더 선호했습니다.

  3. Living in such a high-end neighborhood can be stressful, always trying to keep up with the Joneses with the latest trends and luxurious parties.

    고급 주거지역에 살다 보면 항상 최신 트렌드와 사치스러운 파티로 이웃들과 경쟁하려는 스트레스가 생긴다.

공유
즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어
추천 동영상
more