Put your foot in your mouth.
[สำนวน] PUT YOUR FOOT IN YOUR MOUTH. - วิธีการแก้ไขเมื่อพลาดตอนพูด
พูดผิดพลาด
วลี 'Put your foot in your mouth' ใช้เมื่อคุณพูดอะไรที่ไม่ควรพูดหรือคำพูดนั้นทำให้สถานการณ์แย่ลง โดยทั่วไปแปลว่าคุณพูดบางสิ่งที่ทำให้อีกฝ่ายรู้สึกไม่สบายใจหรือทำให้ตัวเองอาย ในภาษาไทยอาจเทียบได้กับการ 'พูดไม่คิด' หรือ 'ทำตัวเองเข้า' มักใช้ในเวลาที่รู้สึกเสียใจหลังจากพูด.
ประโยคตัวอย่าง
He really put his foot in his monitor during the meeting by insulting the director.
เขาทำให้บรรยากาศการประชุมแย่ลงด้วยการล้อเลียนผู้อำนวยการ
In an attempt to be funny, she put her foot in her monitor at the dinner party, making a joke that offended the host.
ในความพยายามที่จะเป็นขี้เล่น เธอกลับพูดติดปากและทำให้เจ้าภาพโกรธ
Trying to compliment his boss on the efficiency, he accidentally put his foot in his mouth by criticizing the old regime.
พยายามชมเชยเจ้านายเรื่องความรวดเร็ว ผิดพลาดไปขุดเอาความผิดในอดีตมาวิจารณ์