Have an axe to grind.
[สำนวน] HAVE AN AXE TO GRIND. - ศึกษาคำสำนวนเกี่ยวกับการมีแรงจูงใจส่วนตัว
มีเจตนาซ่อนเร้น
คำสำนวน 'Have an axe to grind' เป็นการแสดงว่าบุคคลหนึ่งมีแรงจูงใจส่วนตัวหรือเจตนาที่ซ่อนเร้นในการทำบางอย่าง. มันมาจากเรื่องราวเล่าว่า บุคคลหนึ่งขอให้อีกคนหนึ่งช่วยลับขวาน, แต่ในความเป็นจริงเขามีเจตนาที่จะใช้ขวานนั้นเพื่อผลประโยชน์ส่วนตัว. บ่อยครั้ง, คนที่มี 'axe to grind' พยายามที่จะทำเหมืองจากบริบทตั้งต้น.
ประโยคตัวอย่าง
He has an axe to grind with the manager since he was passed over for promotion.
เขามีความไม่พอใจกับผู้จัดการเนื่องจากไม่ได้รับการเลื่อนตำแหน่ง
She’s always had an axe to grind with that organization.
เธอมักมีความไม่พอใจกับองค์กรนั้นเสมอ
They seem to have an axe to grind when it comes to discussing our policy changes.
พวกเขาดูเหมือนจะมีความไม่พอใจเมื่อต้องพูดถึงการเปลี่ยนแปลงนโยบายของเรา