[สำนวน] WALK THE LINE. - วิธีรักษาความสมดุลในชีวิตด้วยภาษาอังกฤษ

Walk the line.

Walk the line.

รักษาความสมดุล

วลี 'Walk the line' หมายถึงการรักษาความพอดีหรือความสมดุลในสถานการณ์หรือพฤติกรรมของตน เช่น ความสมดุลระหว่างการทำงาan และชีวิตส่วนตัว วลีนี้สื่อถึงการใช้ชีวิตอย่างมีระเบียบและตามมาตรฐานที่กำหนด.

ประโยคตัวอย่าง

  1. She had to walk the line.

    เธอต้องระมัดระวังที่จะไม่ทำให้ผิดกฎหมาย

  2. As a police officer, he knows he must walk the line between enforcing the law and showing compassion.

    ในฐานะเจ้าหน้าที่ตำรวจ เขารู้ว่าเขาต้องระมัดระวังระหว่างการบังคับใช้กฎหมายและการแสดงความเมตตา

  3. Being a public figure means you constantly have to walk the line between personal privacy and public life.

    การเป็นคนสาธารณะหมายถึงเขาต้องระมัดระวังระหว่างความเป็นส่วนตัวและชีวิตสาธารณะ

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more