Drive up the wall.
/draɪv ʌp ðə wɔːl/
Drive up the wall.
/draɪv ʌp ðə wɔːl/
สำนวน "Drive up the wall" ใช้เมื่ออยากแสดงออกว่ารู้สึกหงุดหงิดหรือรำคาญใครสักคนอย่างมาก มันเหมือนกับประโยคผ่านๆ ที่เราอาจบอกว่า "เธอทำฉันรำคาญมากเลย" เมื่อมีคนทำอะไรที่ทำให้เราไม่สบายใจหรือรู้สึกไม่ดี ยกตัวอย่างเช่น เมื่อเพื่อนร่วมงานพูดโทรศัพท์ดังๆ ข้างๆ ทำงานตัวเองซึ่งอาจทำให้คุณไม่สามารถโฟกัสได้
His constant humming can really drive me up the wall.
การฮัมเพลงตลอดเวลาของเขาสามารถทำให้ฉันประสาทเสียได้จริงๆ
That noise is starting to drive up the wall.
เสียงนั้นเริ่มทำให้ฉันประสาทเสียแล้ว
She drives her brother up the wall by playing loud music while he's studying.
เธอทำให้พี่ชายประสาทเสียด้วยการเปิดเพลงเสียงดังขณะที่เขากำลังศึกษาอยู่