Throw a spanner in the works.
[英文成語]THROW A SPANNER IN THE WORKS. — 掌握生活英語:學習如何表達阻撓
搗亂。
「Throw a spanner in the works」這個成語意指故意地做出某些行為以干擾或損壞某事。這來自實際將扳手丟進機器中,從而導致機器工作出現故障。
範例句子
He threw a spanner in the works.
他破壞了計劃。
Mary throwing a spanner in the works ruined our plans.
瑪麗破壞計劃讓我們的計劃泡湯了。
Just when we thought everything was sorted, Jake threw a spanner in the works by quitting.
當我們以為一切都安排妥當時,傑克辭職使一切亂了套。