Silver lining.
/ˈsɪl.vər ˈlaɪ.nɪŋ/

Silver lining.
/ˈsɪl.vər ˈlaɪ.nɪŋ/
該成語“Silver lining”來自於老說法"Every cloud has a silver lining",意指在不好或困難的情況中總能找到一些積極的方面。這是一個鼓勵人們在逆境中保持樂觀的方式。
Even though he lost his job, the silver lining is that he can now pursue his dream career.
儘管他失業了,但好的一面是他現在可以追求自己夢想的職業。
It rained all day, but the silver lining was finding that cozy little cafe.
雖然整天都在下雨,但好的一面是找到了那家舒適的小咖啡館。
The project failed, yet there's a silver lining – we learned a lot that will help us in future efforts.
這個項目失敗了,但好的一面是我們學到了很多,這將幫助我們未來的努力。
當英語中出現“See the light at the end of the tunnel”這個短語時,這表示在一段漫長或困難時期之後,終於能看到解決問題或困境的跡象。這個成語通常用在形容經過長時間的努力或等待⋯ 閲讀全文
在英語中,當你聽到有人說他們在某個場合“Rub elbows with someone”時,他們指的是跟某些知名的或有影響力的人在社交場合近距離接觸。想像一下你參加一個高端活動,而你剛好有機會跟⋯ 閲讀全文
「Quit beating around the bush」是一個鼓勵直接溝通的英語成語。字面上意思為「停止在灌木叢中打轉」,比喻在說話或行動上不直接表達自己的真實想法或意圖,而是選擇旁敲側擊的方式⋯ 閲讀全文
「Play it cool」是一個常用的英語成語,用來形容在困難或壓力情況下保持冷靜和沉著的行為。想像你正在面對一個重要的面試或公開演講,周圍的人都期待你表現好,此時保持冷靜不僅可以⋯ 閲讀全文
成語「Out of the frying pan and into the fire」直譯為從油鍋跳入火中,用來形容一個人從一個壞的情況逃離,卻不幸地陷入了更糟的情況。想像一下,當你正在煎東西時,如果食物從鍋⋯ 閲讀全文
「No ifs, ands, or buts」這個短語用來表示某事必須毫不猶豫地執行,不容置疑或反對。它通常用在需要強調執行決識的情況下,強調決策的絕對性和不容質疑的權威性。在這個短語中,'if⋯ 閲讀全文
「Mum's the word」是一個表達保持秘密或沉默的英語短語。當有人對你說「Mum's the word」時,他們是在告訴你某件事需要保密,不要向其他人透露。這裡的「Mum」來自於舊英語「mum」,⋯ 閲讀全文
當我們說「Just in the nick of time」時,意味著某事剛好在最後一刻發生,恰到好處地避免了不良後果或實現了某個目的。想像一下,你正在趕往火車站,列車即將啟動,你飛奔至門口,在⋯ 閲讀全文
「Full steam ahead」這個短語來自蒸汽機時代,當船長決定全速前進時會使用這個命令。在現代,這句話被用來形容全力以赴地推進某個計劃或目標。當一個團隊在一個項目上取得初步成功後⋯ 閲讀全文
「Elbow grease」直譯為「肘部的油脂」,但它實際上意指「辛勤的勞動」。這個短語源於舊時工人在做重體力勞動時,需要不斷地用手臂活動,就像是肘部在發油一樣。在今天,當你看到有人⋯ 閲讀全文
「As right as rain」這個短語描述的是一種完美無缺的狀態,直譯為「如雨後春筍般正常」。這句話常用來形容健康狀態良好或情況一切正常。如果某人病後恢復得很好,你就可以說他「As r⋯ 閲讀全文
「You're pulling my leg」直譯為「你在開我玩笑吧」,這是一倒用於表達某人可能在說謊或者只是單純地開玩笑的短語。當你聽到似乎不可信或荒謬的事時,使用這句話來表達你的狐疑。例⋯ 閲讀全文
「When the cat's away, the mice will play」這句成語直譯為「貓不在家,老鼠上天台」,意指當權威者或監管者不在場時,其他人會趁機做一些他們平常不敢做的事。這個習語源自於老鼠⋯ 閲讀全文
常用於日常對話中的「vice versa」,中文意思是「反過來也是一樣」,這個短語用來表示兩種情況或兩個方向的互換性,且結果相同。例如,如果你說「我幫助你,vice versa」,意思是指「⋯ 閲讀全文
「Up and at 'em」是一句促使人立刻起床並開始行動的俚語,常被用來鼓勵或喚醒他人。這句成語的 'em 是 'them' 的口語縮寫,意味著對抗挑戰或困難。當父母在早晨喊這句話時,通常是要⋯ 閲讀全文