[英文成語]GO OFF HALF-COCKED. — 精通英語成語:解釋草率行事

Go off half-cocked.

Go off half-cocked.

/ɡoʊ ɒf hæfˈkɒkd/

草率行事。

「Go off half-cocked」是指某人在沒有充分準備或考慮清楚的情況下行動,往往導致不完全的或不成功的結果。這個成語來源於槍械术语,描述的是一把槍在未完全上膛的狀態下就被射擊。

範例句子

  1. He often goes off half-cocked without all the facts.

    他常常在不了解所有事實的情況下匆忙行事。

  2. Don’t go off half-cocked; make sure you understand the instructions.

    不要匆忙行事;確保你理解了指示。

  3. Rushing into the project, she went off half-cocked and made several mistakes in her presentation.

    她匆忙開始這個項目,行事草率,簡報中犯了好幾個錯誤。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本