「歸嵩山作」※ 王維返歸嵩山的深情與自在心境 ※ 經典名詩

Returning to Mount Song

归嵩山作 - 王维

清川流水與閑閑車馬間的瀟然歸意

清川帶長薄,
By the clear river, vast reeds extend far and wide,
車馬去閑閑。
Carriages and horses depart at their unhurried pace.
流水如有意,
Flowing waters seem to have their own intention,
逢山亦自前。
Meeting each mountain, they still press onward.
生事且未定,
My worldly cares remain unsettled,
歸期豈能年。
And who can tell when I truly might return?
淡然一身外,
Outside of all concerns, I find a calm detachment,
何物更相牽?
What else in this life can bind me still?

《歸嵩山作》是王維在歸隱、出遊或官務告一段落時登臨嵩山所作的一首五言古詩。詩人用簡煉的筆觸勾勒自然景象與內心感懷,暗示自己欲抽身世俗、歸依山水的決心與豁達。前四句展現了“車馬徐行、流水不息”的對照:車馬象徵世俗奔波,流水則暗示自然與歲月的執著前行。詩人似乎看淡俗務,由此心生脫塵之意。

「生事且未定,歸期豈能年」寫出他對現實的無奈:人事繁雜無法一時脫身,歸隱故山又未必能馬上實現。但終歸“歸期”或遲或早,心意已定,多少透露出一種順其自然的瀟灑。「淡然一身外,何物更相牽?」則將脫俗情懷推向高潮:對於外在束縛若能真正放下,人還有什麼牽掛能束縛住身心?

這首詩雖不若王維山水田園詩裡常見的細膩景物描寫,但通篇飄逸自如的氣質,展現出一種隨緣自適、超然物外的精神。王維經歷宦途與佛理薰習,在文字間往往流露既有對現實的觀照,也有禪意的空靈。《歸嵩山作》正是如此,讓人於山水的悠遠和人生的淺嘆之間,感受到詩人身在塵世卻靈魂飛揚的豁達。

重點

詩人於繁忙俗務中透過車馬、流水與歸期未定的意象,揭示對山林歸隱的渴望;“淡然一身外”道出內心的瀟灑與不受羈絆的追求。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more