[สำนวน] KNOCK IT OUT OF THE PARK. - คำอุปมาในภาษาอังกฤษเมื่อทำสำเร็จเกินคาด

Knock it out of the park.

Knock it out of the park.

ทำได้อย่างดีเยี่ยม

วลี 'Knock it out of the park' ใช้กับสถานการณ์ที่ทำสิ่งหนึ่งสิ่งใดได้อย่างโดดเด่นและเกินความคาดหวัง มักใช้ในบริบทของการแข่งขันหรือผลงานที่ต้องการการยอมรับ มาจากเกมเบสบอลซึ่งผู้เล่นตีลูกให้พ้นสนามทำให้ได้รับคะแนนสูงสุด.

ประโยคตัวอย่าง

  1. Knock it out of the park!

    ทำมันให้ดีที่สุด!

  2. The presentation knocked it out of the park.

    การนำเสนอทำได้ยอดเยี่ยม

  3. She knocked it out of the park with her performance in the play.

    เธอทำผลงานได้ยอดเยี่ยมในละครเรื่องนี้

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more