Out of hand.Out of hand.

[สำนวน] OUT OF HAND. - สำนวนอังกฤษสำหรับสถานการณ์ที่ยากจะควบคุม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Out of hand.

Out of hand" หมายถึงสถานการณ์ที่ไปไกลจนไม่สามารถควบคุมได้อีกต่อไป วลีนี้มักใช้ในเหตุการณ์ที่เรื่องราวหรือปัญหาใดๆ เริ่มต้นดียามจะแย่ลงอย่างรวดเร็วจนไม่สามารถจัดการได้⋯ อ่านบทความเต็ม

Off the top of head.Off the top of head.

[สำนวน] OFF THE TOP OF HEAD. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษในการตอบคำถามอย่างรวดเร็ว

สำนวนภาษาอังกฤษ
Off the top of head.

Off the top of head" ใช้เมื่อต้องการตอบคำถามหรือให้ข้อมูลทันทีโดยไม่ต้องค้นคว้าหรือเช็กรายละเอียด มันเป็นวิธีพูดที่บ่งบอกว่าสิ่งที่กำลังพูดมาจากความรู้สึกตัวหรือความทรงจำ⋯ อ่านบทความเต็ม

Make a long story short.Make a long story short.

[สำนวน] MAKE A LONG STORY SHORT. - เรียนรู้การเล่าเรื่องราวภาษาอังกฤษอย่างย่อและน่าสนใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Make a long story short.

Make a long story short" เป็นการแสดงว่าผู้พูดจะเล่าเรื่องได้แบบย่อส่วนและตัดรายละเอียดออกเพื่อไม่ให้ยืดเยื้อ มักใช้ในสถานการณ์ที่เวลามีจำกัดหรือไม่ต้องการให้ผู้ฟังเบื่อกั⋯ อ่านบทความเต็ม

Lose track of time.Lose track of time.

[สำนวน] LOSE TRACK OF TIME. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษสำหรับบริหารเวลาในชีวิตประจำวัน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Lose track of time.

การ "Lose track of time" หมายถึงสถานการณ์ที่คุณไม่รู้สึกตัวว่าเวลาผ่านไปนานแค่ไหน เนื่องจากคุณได้ดำดิ่งลงไปในกิจกรรมหรืองานที่ทำ ผู้คนมักใช้วลีนี้เมื่อพวกเขารู้สึกว่าเวลา⋯ อ่านบทความเต็ม

Keep nose to the grindstone.Keep nose to the grindstone.

[สำนวน] KEEP NOSE TO THE GRINDSTONE. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษในการบอกว่าเราทำงานอย่างหนัก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Keep nose to the grindstone.

Keep nose to the grindstone" หมายถึงการทำงานอย่างหนักและไม่หยุดพัก วลีนี้มักใช้เมื่อต้องการแสดงความมุ่งมั่นและผลักดันตัวเองให้ทำงานเต็มที่ หากมีโปรเจ็คใหญ่ที่ต้องเสร็จสมบ⋯ อ่านบทความเต็ม

Jump on the bandwagon.Jump on the bandwagon.

[สำนวน] JUMP ON THE BANDWAGON. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษเพื่อตามกระแสในสังคม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Jump on the bandwagon.

Jump on the bandwagon" เป็นสำนวนที่ใช้เมื่อผู้คนตัดสินใจเลือกทำบางสิ่งเพียงเพราะคนอื่นๆ กำลังทำอยู่และเป็นที่นิยม ตัวอย่างเช่น ถ้าหากมีการใส่สไตล์เสื้อผ้าแนวใหม่และคุณปรั⋯ อ่านบทความเต็ม

Hold horses.Hold horses.

[สำนวน] HOLD HORSES. - คำสำนวนภาษาอังกฤษเพื่อการรออย่างมีสติ: เรียนรู้กับภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Hold horses.

สำนวน "Hold horses" มักใช้เมื่อต้องการให้ใครโน้มน้าวหรือหยุดลงพร้อมกับคิดไตร่ตรองก่อนทำการตัดสินใจหรือการกระทำ เป็นการให้คำแนะนำในทางอ้อมว่าไม่ควรรีบร้อน ตัวอย่างเช่น ถ้า⋯ อ่านบทความเต็ม

Get cold feet.Get cold feet.

[สำนวน] GET COLD FEET. - เรียนรู้คำอธิบายอารมณ์ก่อนการตัดสินใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Get cold feet.

สำนวน "Get cold feet" ใช้เพื่ออธิบายถึงความรู้สึกลังเลหรือกลัวก่อนการตัดสินใจสำคัญ มันทำให้เราเห็นภาพว่าบางครั้งจิตใจมนุษย์สามารถถดถอยหรือมีความรู้สึกไม่มั่นคงในเวลาสำคัญ⋯ อ่านบทความเต็ม

Face the music.Face the music.

[สำนวน] FACE THE MUSIC. - คำสอนแสดงความรับผิดชอบในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Face the music.

Face the music" คือการยอมรับผลกระทบหรือผลลัพธ์ของการกระทำที่ผ่านมา ไม่ว่าจะด้วยความไม่สะดวกหรือความกลัวก็ตาม มันเป็นการแสดงความกล้าหาญในการรับมือกับปัญหาที่ตัวเองก่อ⋯ อ่านบทความเต็ม

Drive up the wall.Drive up the wall.

[สำนวน] DRIVE UP THE WALL. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษ: วิธีพูดแบบที่คนไทยชอบใช้เมื่อรำคาญใครสักคน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Drive up the wall.

สำนวน "Drive up the wall" ใช้เมื่ออยากแสดงออกว่ารู้สึกหงุดหงิดหรือรำคาญใครสักคนอย่างมาก มันเหมือนกับประโยคผ่านๆ ที่เราอาจบอกว่า "เธอทำฉันรำคาญมากเลย" เมื่อมีคนทำอะไรที่ทำ⋯ อ่านบทความเต็ม

Cry over spilled milk.Cry over spilled milk.

[สำนวน] CRY OVER SPILLED MILK. - เรียนรู้ถ้อยคำแสดงความเสียใจภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Cry over spilled milk.

ใช้สำนวน "Cry over spilled milk" เพื่อแสดงถึงความเสียใจหรือความผิดหวังจากสิ่งที่เกิดขึ้นแล้วและไม่สามารถแก้ไขได้ มันบอกเราว่าไม่ควรเสียเวลากับสิ่งที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงไ⋯ อ่านบทความเต็ม

Bark up the wrong tree.Bark up the wrong tree.

[สำนวน] BARK UP THE WRONG TREE. - เรียนคำพูดแสดงความผิดพลาดภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Bark up the wrong tree.

Bark up the wrong tree" หมายถึงการทำหน้าที่ผิดโดยมองไม่เห็นเป้าหมายที่แท้จริงหรือเข้าใจผิดเกี่ยวกับสาเหตุของปัญหา เป็นการสื่ออย่างมีประสิทธิภาพเกี่ยวกับความเข้าใจผิดที่อา⋯ อ่านบทความเต็ม

Add fuel to the fire.Add fuel to the fire.

[สำนวน] ADD FUEL TO THE FIRE. - เรียนรู้วิธีใช้คำอย่างถูกต้อง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Add fuel to the fire.

ใช้ "Add fuel to the fire" เมื่อมีการกระทำที่ทำให้สถานการณ์ที่เลวร้ายอยู่แล้วยิ่งแย่ลงไปอีก ทั้งนี้สามารถเกี่ยวข้องกับการเพิ่มปัญหาหรือการตอบสนองที่ทำให้เหตุการณ์ไม่พึงปร⋯ อ่านบทความเต็ม

Wrap head around something.Wrap head around something.

[สำนวน] WRAP HEAD AROUND SOMETHING. - เรียนรู้คำแสดงความเข้าใจภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Wrap head around something.

สำนวน "Wrap head around something" ใช้เมื่อบุคคลหนึ่งพยายามทำความเข้าใจกับสิ่งที่ซับซ้อนหรือยากที่จะเข้าใจ มันเป็นการแสดงกระบวนการคิดหรือพยายามโน้มน้าวใจตัวเองเพื่อเข้าใจ⋯ อ่านบทความเต็ม

When pigs fly.When pigs fly.

[สำนวน] WHEN PIGS FLY. - คำสอนภาษาอังกฤษกระตุ้นจินตนาการ

สำนวนภาษาอังกฤษ
When pigs fly.

When pigs fly" เป็นวิธีพูดเพื่อแสดงถึงสิ่งที่เป็นไปไม่ได้หรือสิ่งที่แทบจะมีโอกาสเกิดขึ้นไม่ได้เลย ใช้เมื่อคุณต้องการบอกว่าโอกาสที่เหตุการณ์หนึ่งจะเกิดขึ้นนั้นต่ำมาก ๆ⋯ อ่านบทความเต็ม

more