[Thành ngữ] THAT'S THE LAST STRAW. - Tiêu đề: Nhận biết giới hạn của sự chịu đựng

That's the last straw.

That's the last straw.

/ðæts ðə læst strɔː/

Giọt nước tràn ly.

That's the last straw" là cụm từ được dùng khi một loạt các sự kiện khó chịu cuối cùng đã đạt đến giới hạn chịu đựng của một người và họ không thể chấp nhận thêm nữa. Idiom này giúp nhận diện những tình huống mà ở đó bạn phải đặt ra ranh giới cho sự chịu đựng của mình.

Câu ví dụ

  1. He spilled coffee on my papers. That's the last straw.

    Anh ấy làm đổ cà phê lên tài liệu của tôi. Đó là giọt nước tràn ly.

  2. I can't tolerate his mistakes anymore; that's the last straw.

    Tôi không thể chịu đựng thêm sai lầm của anh ấy nữa; đó là giọt nước tràn ly.

  3. After arriving late and ruining the presentation, that's the last straw, and I'm going to complain.

    Sau khi đến muộn và làm hỏng bài thuyết trình, đó là giọt nước tràn ly và tôi sẽ phàn nàn.

Chia sẻ
Thời gian thực sự trôi qua nhanh khi bạn vui vẻ!
Có sẵn bằng
Video Được Đề Xuất
more