Go over with a fine-tooth comb.
/ɡoʊ ˈoʊvər wɪð ə faɪn-tuθ kəʊm/

Go over with a fine-tooth comb.
/ɡoʊ ˈoʊvər wɪð ə faɪn-tuθ kəʊm/
使用“Go over with a fine-tooth comb”的说法,指的是非常彻底地检查或搜查某物。这个成语来自于用一种细密的梳子(fine-tooth comb)梳理头发时,能够详细去除任何异物的图像,用来比喻对事件、文档或任何事项的详尽审查。
The editor went over the manuscript with a fine-tooth comb.
编辑仔终地审查了手稿。
Make sure to go over your essay with a fine-tooth comb before submitting.
在提交之前,确保仔细检查你的论文。
She meticulously went over the contract with a fine-tooth comb, ensuring every detail was perfect.
她细致地审查了合同,确保每一个细节都完美无缺。