Flog a dead horse.
/flɒɡ ə dɛd hɔːrs/
Flog a dead horse.
/flɒɡ ə dɛd hɔːrs/
成语“Flog a dead horse”比喻无谓地继续努力,指的是继续尝试或讨论一个已经解决或毫无希望成功的事情。它强调在无果的情境下坚持某些行为的无效性,就像打一匹已经死去的马,不可能有任何结果。
He's just flogging a dead horse trying to get that old car to run again.
他试图让那辆旧车再次运行简直是徒劳。
Arguing with him is like flogging a dead horse; he never changes his mind.
与他争论就像是在白费力气;他永远不会改变想法。
Continuing to ask for funding from that source is like flogging a dead horse; they’ve already said no.
继续向那个来源请求资金就像是徒劳,他们已经拒绝了。